Ниже представлен текст песни Apburoša sirds, исполнителя - Мария Наумова, Niks Matvejevs с переводом
Оригинальный текст с переводом
Мария Наумова, Niks Matvejevs
Apburošu balsi, apburoši stalts
Apburošām acīm apburt mani ļauts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manas bultas laikam netrāpa
Apburošā gaitā, apburoši ej
Apburoši bojā prātu pasaulei
Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manā dzīvē tevi nemana
Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš
Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns
Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt
Ir «Je t’aime mon amour»
Tā jau kuro reizi un tā šovakar
Ievainotie greizi skatās nopakaļ
Apburošā sirdī vietas vēl ir daudz
Tik un tā jau bultas tevi nesašaus
Apburošu balsi, apburoši stalts
Apburošām acīm apburt mani ļauts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manas bultas tevi netrāpa
Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš
Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns
Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt
Ir «Je t’aime mon amour»
Apburošā balsī, apburoši stalts
Apburošām acīm, apburoši balts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai vienmēr aizej tu
Apburošu balsi, apburoši stalts
Apburošām acīm apburt mani ļauts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manas bultas tevi netrāpa
Apburošā gaitā apburoši ej
Apburoši bojā prātu pasaulei
Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manā dzīvē tevi nemana
Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš
Kā milzīgs sniega valn’s, dus vēnās ledus kalns
Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt
Ir «Je t’aime mon amour»
Восхитительный голос, восхитительно величественный
Очаровательным глазам позволено очаровать меня.
Столько стрел пущено в очаровательное сердце
Только мои стрелы не попадают
Восхитительно ходить, восхитительно идти
Восхитительно портит разум мира
Столько стрел попало в заколдованное сердце
Я просто не замечаю тебя в своей жизни
Как ветер, бушующий снаружи, любовь разрывает меня на части
Как огромный сугроб, в жилах падает айсберг
И только крик был слышен
Это "Je t'aime mon amour"
Как однажды и как сегодня вечером
Раненые оглядываются криво
В восхитительном сердце еще много места
Стрелы все равно не причинят тебе вреда
Восхитительный голос, восхитительно величественный
Очаровательным глазам позволено очаровать меня.
Столько стрел пущено в очаровательное сердце
Только мои стрелы скучают по тебе
Как ветер, бушующий снаружи, любовь разрывает меня на части
Как огромный сугроб, в жилах падает айсберг
И только крик был слышен
Это "Je t'aime mon amour"
Восхитительным голосом, восхитительно величавым
Восхитительные глаза, восхитительный белый
Столько стрел пущено в очаровательное сердце
Только ты всегда уходишь
Восхитительный голос, восхитительно величественный
Очаровательным глазам позволено очаровать меня.
Столько стрел пущено в очаровательное сердце
Только мои стрелы скучают по тебе
В восхитительном курсе, восхитительно идти
Восхитительно портит разум мира
Столько стрел попало в заколдованное сердце
Я просто не замечаю тебя в своей жизни
Как ветер, бушующий снаружи, любовь разрывает меня на части
Как огромный снежный ком, гора льда в твоих венах
И только крик был слышен
Это "Je t'aime mon amour"
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды