Terveisin Doris - Mariska
С переводом

Terveisin Doris - Mariska

Год
2021
Язык
`Финский(Suomi)`
Длительность
196000

Ниже представлен текст песни Terveisin Doris, исполнителя - Mariska с переводом

Текст песни "Terveisin Doris"

Оригинальный текст с переводом

Terveisin Doris

Mariska

Оригинальный текст

Kossussa kolaa ja basisti katteli kelloo

Kukkia verhoissa musiikki hiljaa soi

Sul oli stetsoni päässä ku hait minut tanssiin

Ja lempparibiisisi mukana sä lauloit

Karheat sormesi piirsivät reitin mun rintaan

Yö meidät sylissään aamun valoon toi

Välillä reissussa unetkin todeksi muuttuu

Ja elämää suurempi hetket vaan kestää voi

Kyl sä tiedät et kun syntynyt on laulaen tietä kulkemaan

Silloin avata saa sydämii mut joutuu myös ovii sulkemaan

Vaik se sattuu

Mun piti häipyy mut silti oon viel sun Doris

Ja kyllä mä sydäntäs vieläkin vartioin

Ja who knows ehkä taas tulee päivä jolloin

Korvaasi kuiskata jälleen saan beibi moi

Kyl sä tiedät et kun syntynyt on laulaen tietä kulkemaan

Silloin avata saa sydämii mut joutuu myös ovii sulkemaan

Vaik se sattuu

Kyl sä tiedät et kun syntynyt on laulaen tietä kulkemaan

Silloin avata saa sydämii mut joutuu myös ovii sulkemaan

Siellä missä virta kyyneleiden laskee valtameren aaltoihin

Ja missä kadut riettaat eivät nuku koskaan

Siellä olen minäkin

Kyl sä tiedät et kun syntynyt on laulaen

Kyl sä tiedät et kun syntynyt on laulaen tietä kulkemaan

Silloin avata saa sydämii mut joutuu myös ovii sulkemaan

Vaik se sattuu

Перевод песни

Коссу кола и басист накрыли колокол

Цветы на занавесках тихо играют музыку

У тебя был стетсон от ку хаит меня танцевать

И ты подпевал любимой песне

Твои грубые пальцы проложили путь к моей груди

Ночь привела нас к его утреннему свету

Иногда в поездке сбываются мечты

И жизнь - это большие моменты, но они могут длиться

В деревне ты не знаешь, когда ты родился, пой путь

Тогда вы можете открыть свое сердце, но вам также придется закрыть дверь

Даже если это больно

Я должен был исчезнуть, но все еще загорать Дорис

И да, мое сердце все еще на страже

И кто знает, может быть, день снова придет

Твое ухо снова шепчет, я получаю твоего ребенка, мой

В деревне ты не знаешь, когда ты родился, пой путь

Тогда вы можете открыть свое сердце, но вам также придется закрыть дверь

Даже если это больно

В деревне ты не знаешь, когда ты родился, пой путь

Тогда вы можете открыть свое сердце, но вам также придется закрыть дверь

Где поток слез падает в океанские волны

А где улицы, ты никогда не спишь

Я тоже

В деревне вы не знаете, когда вы родились петь

В деревне ты не знаешь, когда ты родился, пой путь

Тогда вы можете открыть свое сердце, но вам также придется закрыть дверь

Даже если это больно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды