QCC - Marie-Flore
С переводом

QCC - Marie-Flore

Альбом
Braquage
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
254390

Ниже представлен текст песни QCC, исполнителя - Marie-Flore с переводом

Текст песни "QCC"

Оригинальный текст с переводом

QCC

Marie-Flore

Оригинальный текст

Faut qu'ça cesse

Que tu remballes tes caresses

Je préfère que tu m’blesses

T’es déjà loin du rivage

En sevrage sur la plage

Chez toi j’en mène pas large

Chez toi, 6e étage

J’suis prise d’envies sauvages

D’clair-obscur, Caravage

Dans mes yeux

C’est l’automatique arrosage

J’ai du billet filigrane

Avec la face de Reagan

Et si tu veux j’te dépanne

Moi j’connais toutes tes failles

Soirées paille en pagaille

C’est pas gai, tu t’fais mal

On m’raconte qu’t’as pas d'âme

Mais moi j’veux être ta femme

Tout mon corps te réclame

Dans mon cœur

C’est l’automatique arrosage

Mais si tu veux, on parle de nous

Sauf si tu décides qu’on s’en fout

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

Oui, moi, j’tente le tout pour le tout

Mais si tu veux, on parle de nous

(Ouais, moi, j’aimerais qu’on parle de nous)

Oui, moi, pour toi j’suis prête à tout

(Ouais, moi, pour toi, j’suis prête à tout)

À t’mentir, prétendre que je m’en fous

(À t’mentir, prétendre que j’m’en fous)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Que si tu crèves, c’est rien du tout)

Que si tu crèves c’est rien du tout

(Oh, si tu crèves, c’est rien du tout)

Non, à deux, c’est pas mieux

Dans toute vague y a un creux

J’ai l’ressac au bord des yeux

Qu’est-ce qu’tu veux, une médaille?

Pour moi, t’es qu’un détail

Une pipe de plus que je taille

J’ai pas besoin d’dépistage

J’sais qu’c’est toi qui m’ravage

Pas moyen qu’j’te partage

Dans ton pieu

C’est l’automatique arrosage

Oui, moi j’aimerais qu’on parle de nous

(Oui, moi j’aimerais qu’on parle de nous)

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

(Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout)

À t’mentir, prétendre que je m’en fous

(À t’mentir, prétendre que j’m’en fous)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Que si tu crèves, c’est rien du tout)

Que si tu crèves c’est rien du tout

(Oh, si tu crèves, c’est rien du tout)

Mais si tu veux on parle de rien

On reste comme ça, on est bien

Dis-moi juste si on s’voit demain

Mais si tu veux, on parle de nous

Sauf si tu décides qu’on s’en fout

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

Oui, moi, j’tente le tout pour le tout

Oui, moi, j’aimerais qu’on parle de nous

(Oui, moi, j’aimerais qu’on parle de nous)

Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout

(Oui, moi, pour toi, j’suis prête à tout)

À t’mentir, prétendre que je m’en fous

(À t’mentir, prétendre que j’m’en fous)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Que si tu crèves, c’est rien du tout)

Que si tu crèves, c’est rien du tout

(Ouais, si tu crèves, c’est rien du tout)

Перевод песни

Он должен остановиться

Что ты заворачиваешь свои ласки

Я предпочитаю, чтобы ты причинил мне боль

Ты уже далеко от берега

в отъеме на пляже

С тобой я не беру много

Ваше место, 6 этаж

Я охвачен дикими желаниями

Светотень, Караваджо

В моих глазах

это автоматический полив

У меня есть билет с водяным знаком

С лицом Рейгана

И если хочешь, я помогу тебе

Я знаю все твои недостатки

Соломенные вечеринки в изобилии

Это не гей, ты делаешь себе больно

Мне говорят, что у тебя нет души

Но я хочу быть твоей женой

Все мое тело взывает к тебе

В моем сердце

это автоматический полив

Но если хочешь, мы поговорим о нас

Если вы не решите, что нам все равно

Да я, ради тебя, я на все готов

Да, я, я стараюсь все для всего

Но если хочешь, мы поговорим о нас

(Да, я хотел бы поговорить о нас)

Да я, ради тебя, я на все готов

(Да, я, ради тебя я готов на все)

Врать тебе, притворяться, что мне все равно

(Лгать тебе, притворяться, что мне все равно)

Что если ты умрешь, это вообще ничего

(Что если ты умрешь, это вообще ничего)

Что если ты умрешь, это вообще ничего

(О, если ты умрешь, это вообще ничего)

Нет, два не лучше

В каждой волне есть корыто

У меня прибой на краю моих глаз

Что ты хочешь, медаль?

Для меня ты всего лишь деталь

Еще одна труба, чем я размер

мне не нужен скрининг

Я знаю, что это ты опустошаешь меня

Я не разделяю тебя

В вашей ставке

это автоматический полив

Да, я хотел бы поговорить о нас

(Да, я хотел бы поговорить о нас)

Да я, ради тебя, я на все готов

(Да я, ради тебя я на все готов)

Врать тебе, притворяться, что мне все равно

(Лгать тебе, притворяться, что мне все равно)

Что если ты умрешь, это вообще ничего

(Что если ты умрешь, это вообще ничего)

Что если ты умрешь, это вообще ничего

(О, если ты умрешь, это вообще ничего)

Но если хочешь, мы поговорим ни о чем

Мы остаемся такими, мы в порядке

Просто скажи мне, увидимся ли мы завтра

Но если хочешь, мы поговорим о нас

Если вы не решите, что нам все равно

Да я, ради тебя, я на все готов

Да, я, я стараюсь все для всего

Да, я хочу, чтобы обо мне говорили

(Да, я хотел бы поговорить о нас)

Да я, ради тебя, я на все готов

(Да я, ради тебя я на все готов)

Врать тебе, притворяться, что мне все равно

(Лгать тебе, притворяться, что мне все равно)

Что если ты умрешь, это вообще ничего

(Что если ты умрешь, это вообще ничего)

Что если ты умрешь, это вообще ничего

(Да, если ты умрешь, это вообще ничего)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды