
Ниже представлен текст песни Love & Hate, исполнителя - Marcus Collins с переводом
Оригинальный текст с переводом
Marcus Collins
I’ve got so tired of these Drama’s,
So take a round of applause,
You should be winning an Oscar,
And still I come back for more,
We can’t seem to live without it,
There’s nothing we can do about it,
So tired of these Drama’s
Still I can’t walk away.
Nobody said it was easy,
Sometimes we cross the line between love & hate,
We say that we’re sorry,
And then we go right back and do it all again,
We fuss and we fight,
Try to make it all aright,
Living on the line between love & hate,
Oh oh oh oh oh,
Oh oh oh oh oh oh, oh oh,
Love & hate.
You know you kill me with kindness,
But you still push me away,
Do you know you’re blind to the madness,
Don’t hear the word that I say,
I’ve tried hard not to be around you,
But there’s emtiness when I’m with you,
So tired of these Drama’s,
Still I can’t walk away.
Nobody said it was easy,
Sometimes we cross the line between love & hate,
We say that we’re sorry,
And then we go right back and do it all again,
We fuss and we fight,
Try to make it all aright,
Living on the line between love & hate,
Oh oh oh oh oh,
Oh oh oh oh oh oh, oh oh,
How many times can we start again?
Try and try so hard but we never change,
'Cause you and me, I just can’t explain,
But don’t say it’s too late,
It’s only love & hate.
Nobody said it was easy,
Sometimes we cross the line between love & hate,
We say that we’re sorry,
And then we go right back and do it all again,
We fuss and we fight,
Try to make it all aright,
Living on the line between love & hate,
Oh oh oh oh oh,
Oh oh oh oh oh oh, oh oh,
Love & hate
Oh oh oh oh oh,
Oh oh oh oh oh oh, oh oh,
Mmmmm
Love & hate
Oh oh oh oh oh,
Oh oh oh oh oh oh, oh oh,
Love & hate
(Merci à Séléna pour cettes paroles)
Я так устал от этих драм,
Так что примите аплодисменты,
Вы должны выиграть Оскар,
И все же я возвращаюсь за добавкой,
Кажется, мы не можем жить без него,
Мы ничего не можем с этим поделать,
Так устал от этих драм
Тем не менее я не могу уйти.
Никто не говорил, что будет легко,
Иногда мы пересекаем грань между любовью и ненавистью,
Мы говорим, что нам жаль,
А потом мы возвращаемся и делаем все заново,
Мы суетимся и ссоримся,
Постарайся все исправить,
Живя на грани между любовью и ненавистью,
О, о, о, о, о,
О, о, о, о, о, о, о,
Любовь ненависть.
Ты знаешь, что убиваешь меня добротой,
Но ты все еще отталкиваешь меня,
Ты знаешь, что слеп к безумию,
Не слушай слова, которое я говорю,
Я очень старался не быть рядом с тобой,
Но есть пустота, когда я с тобой,
Так устал от этих драм,
Тем не менее я не могу уйти.
Никто не говорил, что будет легко,
Иногда мы пересекаем грань между любовью и ненавистью,
Мы говорим, что нам жаль,
А потом мы возвращаемся и делаем все заново,
Мы суетимся и ссоримся,
Постарайся все исправить,
Живя на грани между любовью и ненавистью,
О, о, о, о, о,
О, о, о, о, о, о, о,
Сколько раз мы можем начать заново?
Старайся и старайся так сильно, но мы никогда не меняемся,
Потому что ты и я, я просто не могу объяснить,
Но не говори, что слишком поздно,
Только любовь и ненависть.
Никто не говорил, что будет легко,
Иногда мы пересекаем грань между любовью и ненавистью,
Мы говорим, что нам жаль,
А потом мы возвращаемся и делаем все заново,
Мы суетимся и ссоримся,
Постарайся все исправить,
Живя на грани между любовью и ненавистью,
О, о, о, о, о,
О, о, о, о, о, о, о,
Любовь ненависть
О, о, о, о, о,
О, о, о, о, о, о, о,
Ммммм
Любовь ненависть
О, о, о, о, о,
О, о, о, о, о, о, о,
Любовь ненависть
(Merci à Séléna pour cettes paroles)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды