Stilte Voor De Storm - Marco Borsato
С переводом

Stilte Voor De Storm - Marco Borsato

Альбом
Wit Licht
Год
2007
Язык
`Нидерландский`
Длительность
257900

Ниже представлен текст песни Stilte Voor De Storm, исполнителя - Marco Borsato с переводом

Текст песни "Stilte Voor De Storm"

Оригинальный текст с переводом

Stilte Voor De Storm

Marco Borsato

Оригинальный текст

Ik open m’n ogen en zoek om me heen naar iets dat ik herken

Ik herinner me niets van hoe ik hier ben gekomen of waar ik ben

Voor me een afgrond, achter me wat lijkt op een weg terug

Maar iets in het landschap dat zich hier ontvouwt

Het laat mij niet meer los, de belofte aan jou

Diep is het water, je ogen waarin ik verdrinken zal

Hoog zijn de golven en wild is de zee waarin ik zeker zinken zal

Ik kijk over de rand naar beneden de oneindige diepte in

Maar ik ben al m’n rijm en m’n redenen kwijt

En ik weet, het is enkel een kwestie van tijd

Tot ik spring en ik val

Eindeloos diep met mijn hart voor jou

Hier in m’n handen laat ik het los

In de hoop dat jij het vangt

M’n principes opzij, al m’n angst aan de kant

Doe ik wat ik nooit heb gedurfd

Ik vergeet wat ik jarenlang dacht dat ik wist

Dus ik hoop dat jij ziet door de mist

Dat ik val hier voor jou

Luid zijn de stemmen die me willen gebieden om terug te gaan

Genadeloos hard is de regen van woorden die me dwingt om stil te staan

Fel is de bliksem die mij af wil leiden, maar ik zie haar niet

Maar m’n hoofd is de teugels van m’n hart al lang kwijt

En ik wee, het is enkel een kwestie van tijd

Tot ik spring en ik val

Eindeloos diep met mijn hart voor jou

Hier in m’n handen laat ik het los

In de hoop dat jij het vangt

M’n principes opzij, al m’n angst aan de kant

Alles wat ik nooit heb gedurfd

Ik vergeet wat ik jarenlang dacht dat ik wist

Dus ik hoop dat jij ziet door de mist

Dat ik val hier voor jou

En voor even blijf ik zweven in de stilte voor de storm

Blijf ik hangen in de leegte

Ogen gefocust op een punt in de verte, m’n adem in

Zet ik me af en begin ik te rennen

Steeds harder en harder tot ik de grond niet meer voel

En ik spring (Tot ik spring en ik val, eindeloos diep met mijn hart voor jou)

Ik spring (Hier in m’n handen laat ik het los in de hoop dat jij het vangt)

M’n principes opzij, al m’n angst aan de kant

Alles wat ik nooit heb gedurfd

Dus laat het maar stormen en laat het maar waaien

Al vaar ik dit schip vannacht nog naar de haaien

Het kan me niet boeien, nee, niets kan me schelen

Het enige dat nu nog telt is, ik val voor jou

Перевод песни

Я открываю глаза и ищу вокруг себя что-то, что я узнаю

Я не помню, как я попал сюда или где я

Передо мной бездна, за мной что-то вроде пути назад

Но что-то в этом пейзаже разворачивается здесь

Это не отпустит меня, обещание тебе

Глубока вода, твои глаза, в которых я утону

Высоки волны и дико море, в котором я обязательно утону

Я смотрю через край в бесконечные глубины

Но я потерял всю свою рифму и свои причины

И я знаю, это всего лишь вопрос времени

Пока я не прыгну и не упаду

Бесконечно глубоко с моим сердцем для вас

Здесь, в моих руках, я отпускаю

В надежде, что вы его поймаете

Мои принципы в сторону, все мои страхи в сторону

Я делаю то, на что никогда не осмеливался

Я забыл, что я думал, что знал

Так что я надеюсь, ты видишь сквозь туман

Что я падаю здесь из-за тебя

Громки голоса, которые хотят приказать мне вернуться

Беспощадно суров дождь слов, заставляющий остановиться

Яркая молния, которая хочет отвлечь меня, но я ее не вижу

Но моя голова давно потеряла поводья сердца

И я ви, это всего лишь вопрос времени

Пока я не прыгну и не упаду

Бесконечно глубоко с моим сердцем для вас

Здесь, в моих руках, я отпускаю

В надежде, что вы его поймаете

Мои принципы в сторону, все мои страхи в сторону

Все, на что я никогда не смел

Я забыл, что я думал, что знал

Так что я надеюсь, ты видишь сквозь туман

Что я падаю здесь из-за тебя

И на мгновение я плыву в тишине перед бурей

Я задержусь в пустоте

Глаза сфокусированы на точке вдалеке, мое дыхание

Я взлетаю и начинаю бежать

Сложнее и тяжелее, пока я больше не чувствую землю

En ik весна (Пока я не прыгну и не упаду, бесконечно глубоко с моим сердцем для вас)

Я прыгаю (Здесь, в моих руках, я отпускаю его, надеясь, что ты его поймаешь)

Мои принципы в сторону, все мои страхи в сторону

Все, на что я никогда не смел

Так что пусть бушует и пусть дует

Даже если сегодня я поплыву на этом корабле к акулам

Мне все равно, нет, мне все равно

Все, что имеет значение сейчас, это то, что я влюбляюсь в тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды