Je n'ai plus rien à te donner - Marc Lavoine
С переводом

Je n'ai plus rien à te donner - Marc Lavoine

Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
203120

Ниже представлен текст песни Je n'ai plus rien à te donner, исполнителя - Marc Lavoine с переводом

Текст песни "Je n'ai plus rien à te donner"

Оригинальный текст с переводом

Je n'ai plus rien à te donner

Marc Lavoine

Оригинальный текст

verse 1Tout s’arrête un jour, le soleil dans les yeux.

On croit plus à l’amour et l’on se sent si vieux.

Les tremblements d’cœur, les frissons sur la peau.

Juste après la douceur, on se tourne le dos.

Tout s’arrête un jour à garder les blessures.

On appelle au secours, on se dit des mots durs.

chorusJe n’ai plus rien à te

donner que ma tendresse et mon passé.

Les caresses, les promesses, les baisers, tu sais, c’est terminé !

Je n’ai plus rien à te donner que mon espoir et mes pensées.

Les miroirs des mémoires déformés, en nous, se sont cassés.

Je n’ai plus rien à te donner.

verse 2Tout s’arrête un jour, envahi par le vide

On attend le retour comme un enfant livide.

Les après-midi, les statues des jardins

Se meurent avec l’ennui dans le creux de nos reins.

chorusJe n’ai plus rien à te

donner que ma tendresse et mon passé.

Les caresses, les promesses, les baisers, tu sais, c’est terminé !

Je n’ai plus rien à te donner que mon espoir et mes pensées.

Les miroirs des mémoires déformés, en nous, se sont cassés.

Je n’ai plus rien à te donner.

outroTout s’arrête un jour, on s’endort sous la

pluie.

On s’en va pour toujours, on est déjà parti.

Перевод песни

куплет 1 Все останавливается однажды, солнце в твоих глазах.

Ты больше не веришь в любовь и чувствуешь себя таким старым.

Сердце трепещет, мурашки по коже.

Сразу после сладости мы поворачиваемся спиной.

Все останавливается в один прекрасный день, чтобы сохранить раны.

Мы зовем на помощь, говорим друг другу резкие слова.

припев, у меня для тебя больше ничего нет

отдай только мою нежность и мое прошлое.

Ласки, обещания, поцелуи, знаешь, все кончено!

Мне нечего тебе дать, кроме моей надежды и моих мыслей.

Зеркала искаженных воспоминаний внутри нас разбились.

Мне больше нечего тебе дать.

стих 2Все останавливается однажды, вторгается пустота

Мы ждем возвращения, как взбесившийся ребенок.

Днем статуи в садах

Умереть от скуки в чреслах наших.

припев, у меня для тебя больше ничего нет

отдай только мою нежность и мое прошлое.

Ласки, обещания, поцелуи, знаешь, все кончено!

Мне нечего тебе дать, кроме моей надежды и моих мыслей.

Зеркала искаженных воспоминаний внутри нас разбились.

Мне больше нечего тебе дать.

outroВ один прекрасный день все останавливается, мы засыпаем под

дождь.

Мы ушли навсегда, мы уже ушли.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды