La quiero a morir - Manzanita
С переводом

La quiero a morir - Manzanita

Альбом
Por Tu Ausencia
Год
1997
Язык
`Испанский`
Длительность
233900

Ниже представлен текст песни La quiero a morir, исполнителя - Manzanita с переводом

Текст песни "La quiero a morir"

Оригинальный текст с переводом

La quiero a morir

Manzanita

Оригинальный текст

Y yo que hasta ayer

sólo fui un holgazán,

y hoy soy el guardián

de sus sueños de amor

La quiero a morir.

Podéis destrozar

todo aquello que veis,

porque ella de un soplo

lo vuelve a crear

Como si nada.

Como si nada.

La quiero a morir.

Ella para las horas

de cada reloj

y me ayuda a pintar

transparente el dolor,

con su sonrisa.

Y levanta una torre

desde el cielo hasta aquí.

Y me cose unas alas

y me ayuda a subir

a toda prisa,

a toda prisa

la quiero a morir.

Conoce bien cada guerra

cada herida, cada ser;

conoce bien cada guerra

de la vida y del amor también.

Me dibuja un paisaje

y me lo hace vivir

en un bosque de lápiz

se apodera de mí.

La quiero a morir.

Y me atrapa en un lazo

que no aprieta jamás

como un hilo de seda

que no puedo soltar.

No quiero soltar.

No quiero soltar.

La quiero a morir.

Cuando trepo a sus ojos

me enfrento al mar.

Dos espejos de agua

encerrado en cristal.

La quiero a morir.

Sólo puedo sentarme,

sólo puedo charlar,

sólo puedo enredarme,

sólo puedo aceptar

ser sólo suyo,

ser sólo suyo.

La quiero a morir.

Conoce bien cada guerra

cada herida, cada ser;

conoce bien cada guerra

de la vida y del amor también.

Y yo que hasta ayer

sólo fui un holgazán,

y hoy soy el guardián

de sus sueños de amor

La quiero a morir.

Podéis destrozar

todo aquello que veis,

porque ella de un soplo

lo vuelve a crear

Como si nada.

Como si nada.

La quiero a morir.

Перевод песни

И я что до вчерашнего дня

мне было просто лень

и сегодня я хранитель

твои мечты о любви

Я люблю ее до смерти.

ты можешь разбить

все, что ты видишь,

потому что она дала вздохнуть

воссоздает это

Вроде ничего.

Вроде ничего.

Я люблю ее до смерти.

она на часы

каждых часов

и помоги мне нарисовать

боль прозрачная,

с твоей улыбкой.

И поднять башню

с небес сюда.

И пришейте мне крылья

и помоги мне подняться

на полной скорости,

на полной скорости

Я люблю ее до смерти.

Он хорошо знает каждую войну

каждая рана, каждое существо;

хорошо знает каждую войну

жизни и любви тоже.

нарисуй мне пейзаж

и заставляет меня жить

в карандашном лесу

Он берет верх над моим.

Я люблю ее до смерти.

И это ловит меня в петле

который никогда не затягивается

как шелковая нить

Что я не могу отпустить

Я не хочу отпускать.

Я не хочу отпускать.

Я люблю ее до смерти.

Когда я забираюсь в твои глаза

Я лицом к морю.

Два водных зеркала

заключен в стекло.

Я люблю ее до смерти.

я могу только сидеть

я могу только болтать

Я могу только запутаться

я могу только принять

будь только твоей,

быть только твоей.

Я люблю ее до смерти.

Он хорошо знает каждую войну

каждая рана, каждое существо;

хорошо знает каждую войну

жизни и любви тоже.

И я что до вчерашнего дня

мне было просто лень

и сегодня я хранитель

твои мечты о любви

Я люблю ее до смерти.

ты можешь разбить

все, что ты видишь,

потому что она дала вздохнуть

воссоздает это

Вроде ничего.

Вроде ничего.

Я люблю ее до смерти.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды