Ниже представлен текст песни Nunca Más, исполнителя - Manuel Carrasco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Manuel Carrasco
Si alguna vez me creí alguien por alguien
Quede por delante mi arrepentimiento
Si no fuíste feliz, soy el culpable
No merezco nada
De verdad: Lo siento
Si gané la derrota que esperaba
Fue por no creer en mi persona
Si por tu amor me jugé todas mis cartas
Ahora entiendo el por qué de muchas cosas
Nunca más
No quiero juzgarme
Nunca más
Siempre antes de tiempo, siempre igual
Atentando al alma y la razón
Al alma y la razón
Cuanta gente intentando ser valiente
Camuflada en la piel de quién no es
Inventándose un mundo para el mundo
Sobreviven como pueden y queriendo aparecer
Y yo que quiero respirar sentir que puedo
Voy a plantarle cara a mis lamentos…
No, nunca más
No quiero juzgarme
Nunca más
Siempre antes de tiempo, siempre igual
Atentando al alma y la razón
Al alma y la razón
Y nunca más piedras en el camino
Barreras que nos pone el mismo miedo amargo
Y nunca más seré pájaro herido
Me canso cada día de estar muerto y arto
Y nunca más
No quiero juzgarme
Nunca más
Siempre antes de tiempo, siempre igual
Atentando al alma y la razón
Al alma y la razón
Jamás
Nunca más (piedras en el camino)
Jamás
Nunca más (seré un pájaro herido)
Nunca más
Если бы я когда-нибудь думал, что я был кем-то для кого-то
Мое сожаление впереди
Если ты не был счастлив, я виноват
я ничего не заслуживаю
мне правда жаль
Если бы я выиграл поражение, которое я ожидал
Это было за то, что я не верил в себя
Если бы ради твоей любви я разыграл все свои карты
Теперь я понимаю, почему многие вещи
Никогда больше
Я не хочу судить себя
Никогда больше
Всегда раньше времени, всегда одно и то же
Нападение на душу и разум
К душе и разуму
Сколько людей пытаются быть храбрыми
Замаскированный под кожу того, кто не
Изобретая мир для мира
Они выживают как могут и желая появиться
И я, кто хочет дышать, чувствую, что могу
Я собираюсь встретиться со своими сожалениями...
Нет, больше никогда
Я не хочу судить себя
Никогда больше
Всегда раньше времени, всегда одно и то же
Нападение на душу и разум
К душе и разуму
И никогда больше камней на пути
Барьеры, которые вызывают у нас такой же горький страх
И я больше никогда не буду раненой птицей
Я устаю каждый день быть мертвым и уставшим
и никогда больше
Я не хочу судить себя
Никогда больше
Всегда раньше времени, всегда одно и то же
Нападение на душу и разум
К душе и разуму
Никогда
Никогда больше (камни на дороге)
Никогда
Никогда больше (я буду раненой птицей)
Никогда больше
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды