
Ниже представлен текст песни Come Tomorrow, исполнителя - Manfred Mann с переводом
Оригинальный текст с переводом
Manfred Mann
If the song of the songbird, could replace my wrong word
Then my dear, that’s the song I would borrow
And tonight you would hear the saddest song of the year
And you’d be mine once again, come tomorrow
If the song of the swallow, could reveal my sorrow
Then my dear, he would sing just for you
And tonight you would hear the saddest song of the year
And you’d be mine once again, come tomorrow
Just tonight, while in flight, on your window sill daylight
To tell you, all of my tears
And tonight you would hear the saddest song of the year
And you’d be mine once again, come tomorrow
If the song of the swallow, could reveal my sorrow
Then my dear, he would sing, he would sing, just for you
And tonight, tonight, you would hear, the saddest song, oh, of the year
And you’d be mine once again, come tomorrow
Oh yes tonight, tonight you would hear the saddest song of the year
And you’d be mine, you’d be mine once again, come tomorrow
Sing sing sing sing sing, Mr. Songbird
Come on and sing just once, little swallow
and make her mine once again… fade
Если бы песня певчей птицы могла заменить мое неправильное слово
Тогда моя дорогая, это песня, которую я бы позаимствовал
И сегодня ты услышишь самую грустную песню года
И ты снова будешь моей, приходи завтра
Если бы песня ласточки могла раскрыть мою печаль
Тогда моя дорогая, он будет петь только для тебя
И сегодня ты услышишь самую грустную песню года
И ты снова будешь моей, приходи завтра
Только сегодня ночью, в полете, на твоем подоконнике дневной свет
Чтобы сказать вам, все мои слезы
И сегодня ты услышишь самую грустную песню года
И ты снова будешь моей, приходи завтра
Если бы песня ласточки могла раскрыть мою печаль
Тогда, моя дорогая, он пел, он пел, только для тебя
И сегодня вечером ты услышишь самую грустную песню года
И ты снова будешь моей, приходи завтра
О, да, сегодня вечером ты услышишь самую грустную песню года
И ты будешь моей, ты снова будешь моей, приходи завтра
Пойте, пойте, пойте, пойте, мистер Певчая птица
Давай и спой хоть раз, маленькая ласточка
и снова сделай ее моей... исчезни
Manfred Mann • 2020
Manfred Mann • 2004
Manfred Mann • 1996
Manfred Mann • 1993
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды