Ниже представлен текст песни Il mio giovane e libero amore, исполнителя - Management с переводом
Оригинальный текст с переводом
Management
I moralisti si tappino le orecchie
Non si scandalizzino le signorine perbene
Mi hanno detto sarai madre
Sarai sposa, sarai donna
Ma la mia rivolta comincia da qui
Dalla famiglia e dalla natura
Io non amo i mariti, amo solo i corpi
Amo il piacere e amo l’amore
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
Sarò l’ideale dei poeti
L’amante dei ladri e dei vagabondi
Non voglio una famiglia
Che costringa la mia libertà
Non voglio un marito geloso e volgare, noioso e violento
Io non voglio dare niente alla mia specie
Io non voglio dare niente alla mia patria
Mi basta amare me stessa
Nuda davanti allo specchio
Nuda dentro la vasca da bagno
Nuda tra le braccia di chi mi piace
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
Sarò l’ideale dei poeti
L’amante dei ladri e dei vagabondi
L’altra sera mi sono spogliata davanti allo specchio e mi sono guardata
La mia pelle chiara e dolce, il mio ventre liscio
Sembrava modellato da un’artista
Ho desiderato rovesciare quel corpo sul letto e baciarlo tutto
Ed avrei tanto voluto che quella bellezza fosse immortale
Sì avrei tanto voluto che quella bellezza fosse immortale
E questa è la canzone del mio libero amore
Io salgo dall’inferno per cantarla sotto il sole
E questa è la canzone del mio giovane amore
Io salgo dall’inferno per cantarla sotto il sole
Моралисты затыкают уши
Не скандалить с хорошими дамами
Мне сказали, что ты будешь матерью
Ты будешь невестой, ты будешь женщиной
Но мой бунт начинается здесь
От семьи и природы
Я не люблю мужей, я люблю только тела
Я люблю удовольствие, и я люблю любовь
И назови меня сумасшедшим
Зови меня шлюхой и извращенцем
Это старые имена, которые меня больше не трогают.
И назови меня сумасшедшим
Зови меня шлюхой и извращенцем
Это старые имена, которые меня больше не трогают.
Я буду идеалом поэтов
Любитель воров и бродяг
я не хочу семью
Чтобы заставить мою свободу
Я не хочу ревнивого и вульгарного, скучного и жестокого мужа
Я не хочу ничего давать моему виду
Я не хочу ничего отдавать своей родине
Мне достаточно любить себя
Обнаженная перед зеркалом
Голая в ванне
Обнаженная в объятиях тех, кто мне нравится
И назови меня сумасшедшим
Зови меня шлюхой и извращенцем
Это старые имена, которые меня больше не трогают.
И назови меня сумасшедшим
Зови меня шлюхой и извращенцем
Это старые имена, которые меня больше не трогают.
Я буду идеалом поэтов
Любитель воров и бродяг
На днях я разделась перед зеркалом и посмотрела на себя
Моя бледная и сладкая кожа, мой гладкий живот
Это казалось смоделированным художником
Я хотел перевернуть это тело на кровати и поцеловать его
И я хотел, чтобы красота была бессмертной
Да мне бы так хотелось, чтобы эта красота была бессмертной
И это песня моей свободной любви
Я выхожу из ада, чтобы петь под солнцем
И это песня моей юной любви
Я выхожу из ада, чтобы петь под солнцем
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды