Eres Mi Religión - Maná

Eres Mi Religión - Maná

  • Альбом: Você É Minha Religião: O Melhor Do Maná

  • Год выхода: 2012
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 5:27

Ниже представлен текст песни Eres Mi Religión, исполнителя - Maná с переводом

Текст песни "Eres Mi Religión"

Оригинальный текст с переводом

Eres Mi Religión

Maná

Оригинальный текст

Iba caminando por las calles empapadas en olvido

Iba por los parques con fantasmas y con ángeles caídos

Iba sin luz, iba sin Sol, iba sin un sentido, iba muriéndome

Iba volando sobre el mar con las alas rotas

Ay, amor apareciste en mi vida y me curaste las heridas

Ay, amor eres mi Luna, eres mi Sol, eres mi pan de cada día

Apareciste con tu luz.

No, nunca te vayas, oh, no te vayas, no

Tú eres la gloria de los dos hasta la muerte

En un mundo de ilusión yo estaba desahuciado

Yo estaba abandonado, vivía sin sentido

Pero llegaste tú

Ay, amor eres mi religión

Tú eres luz, tú eres mi Sol

Abre el corazón, abre el corazón

Hace tanto tiempo corazón, vivía en dolor, en el olvido

Ay, amor eres mi bendición, mi religión, eres mi Sol que cura el frío

Apareciste con tu luz, no, no, no me abandones, no, nunca mi amor

Gloria de los dos, tú eres sol, tú eres mi todo toda tú eres bendición

En un mundo de ilusión

Yo estaba desahuciado

Yo estaba abandonado

Vivía sin sentido

Pero llegaste tú

Ay, amor tú eres mi religión

Tú eres luz, tú eres mi Sol

Abre el corazón, abre el corazón

Ay, amor tú eres mi bendición

Tú eres luz, tú eres mi Sol

Abre el corazón, abre el corazón

Viviré siempre a tu lado con tu luz

Oh, oh, oh

Moriré estando a tu lado eres gloria y bendición

Oh, oh, oh

Eres tu mi bendición, eres tú mi religión, yee

Oh, oh, oh

Eres tú mi eternidad y hasta eres salvación

Oh, oh, oh

No tenia nada y hoy te tengo con la gloria

Con la gloria, con la gloria amor, amor, amor, amor, amor

Eres tú mi bendición

Eres mi luz, eres mi sol

Перевод песни

Я шел по улицам, залитым забвением

Я ходил по паркам с призраками и с падшими ангелами

Я шел без света, я шел без солнца, я шел без смысла, я умирал

Я летел над морем со сломанными крыльями

О, любовь, ты появилась в моей жизни и залечила мои раны

О, любовь, ты моя Луна, ты мое Солнце, ты мой хлеб насущный

Ты появился со своим светом.

Нет, никогда не уходи, о, не уходи, нет

Ты слава обоих до самой смерти

В мире иллюзий я был безнадежен

Меня бросили, я жил без смысла

Но ты пришел

О, любовь, ты моя религия

Ты свет, ты мое Солнце

Открой свое сердце, открой свое сердце

Так давно мое сердце, я жил в боли, в забвении

О, любовь, ты мое благословение, моя религия, ты мое солнце, которое лечит простуду

Ты появился со своим светом, нет, нет, не оставляй меня, нет, никогда моя любовь

Слава вам обоим, вы солнце, вы мое все, вы все благословение

В мире иллюзий

я был безнадежен

меня бросили

жил бессмысленно

Но ты пришел

О, любовь, ты моя религия

Ты свет, ты мое Солнце

Открой свое сердце, открой свое сердце

О, любовь, ты мое благословение

Ты свет, ты мое Солнце

Открой свое сердце, открой свое сердце

Я всегда буду жить рядом с тобой с твоим светом

Ох ох ох

Я умру рядом с тобой, ты слава и благословение

Ох ох ох

Ты мое благословение, ты моя религия, да

Ох ох ох

Ты моя вечность и ты даже спасение

Ох ох ох

У меня ничего не было, и сегодня у меня есть ты со славой

Со славой, со славой любви, любви, любви, любви, любви

ты мое благословение

Ты мой свет, ты мое солнце

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды