Te Quiero - Maluma

Te Quiero - Maluma

  • Год выхода: 2019
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 3:49

Ниже представлен текст песни Te Quiero, исполнителя - Maluma с переводом

Текст песни "Te Quiero"

Оригинальный текст с переводом

Te Quiero

Maluma

Оригинальный текст

Para qué darte una rosa

Para qué darte mil besos

Pa' qué darte tantas cosas

Si tú no valoras eso

Para qué tenerte cerca

Si ahora te siento tan lejos

Puede que yo sea bueno

Pero no nací pendejo

Dejo, dejo de pensarte hoy

Dejo de extrañarte hoy

Si tú cruza' la puerta

Detrá' de ti yo no voy

Qué bien que te vas

Qué bueno que te fuiste

Prefiero estar solo

Que contigo y triste

Qué bien que te vas

Qué bueno que te fuiste

Déjame contarte que un favor me hiciste

Pensándolo bien

Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero

Pero bien lejos

Pero bien lejos

Pero te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y te quiero

Pero bien lejos

Pero bien lejos

Lo presentí desde hace rato

Que yo era tu segundo plato

Ahora ven y ponte en mi' zapato'

Pa' que tú entienda' cómo e' que se rompió el trato

El rató se comió hasta el gato

Yeh, yeh;

yeh, yeh

Como decía Héctor: tú eres un periódico de ayer

Qué bien que te vas

Qué bueno que te fuiste

Prefiero estar solo

Que contigo y triste

Qué bien que te vas

Qué bueno que te fuiste

Déjame contarte que un favor me hiciste

Pensándolo bien

Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero

Pero bien lejos

Pero bien lejos

Pero te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y te quiero

Pero bien lejos

Pero bien lejos

¡Eah!

Dímelo, Sergio

¡Dom!

Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero

Con el pasito tun-tun me voy despacito (¿Cómo?)

Se acabó tu rumba, se acabó tu visito

Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero

Arranca de aquí, piraña

Oye, muchacha, mujer que todo lo daña

Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero

Ere' como una mariposa: por más que ves, ahí te posas

Qué bien que te vas

Qué bueno que te fuiste

Prefiero estar solo

Que contigo y triste

Qué bien que te vas

Qué bueno que te fuiste

Déjame contarte que un favor me hiciste

Pensándolo bien

Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero

Pero bien lejos

Pero bien lejos

Pero te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y te quiero

Pero bien lejos

Pero bien lejos

Maluma, baby

Jajaja

Перевод песни

зачем дарить тебе розу

Зачем дарить тебе тысячу поцелуев

Зачем давать тебе так много вещей

Если вы не цените это

почему ты закрылся

Если сейчас я чувствую, что ты так далеко

я могу быть хорошим

Но я не родился мудаком

Я перестаю, я перестаю думать о тебе сегодня

Я перестаю скучать по тебе сегодня

Если вы пересечете дверь

За тобой я не пойду

Это здорово, что ты уходишь

Хорошо, что ты ушел

я предпочитаю быть один

что с тобой и грустно

Это здорово, что ты уходишь

Хорошо, что ты ушел

Позвольте мне сказать вам, что вы сделали мне одолжение

Вторая мысль

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя

но далеко

но далеко

Но я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, и я люблю тебя

но далеко

но далеко

Я почувствовал это некоторое время

Что я был твоим вторым курсом

Теперь иди и поставь себя на мое место

Чтобы вы поняли, как случилось, что сделка была сорвана

Мышь съела кошку

Да, да;

да, да

Как говорил Эктор: ты вчерашняя газета

Это здорово, что ты уходишь

Хорошо, что ты ушел

я предпочитаю быть один

что с тобой и грустно

Это здорово, что ты уходишь

Хорошо, что ты ушел

Позвольте мне сказать вам, что вы сделали мне одолжение

Вторая мысль

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя

но далеко

но далеко

Но я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, и я люблю тебя

но далеко

но далеко

Привет!

Скажи мне, Серхио.

Солнце!

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя

Маленьким шажком тун-тун я иду медленно (как?)

Ваша вечеринка окончена, ваш визит окончен

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя

Убирайся отсюда, пиранья

Эй, девочка, женщина, которая все портит

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя

Ты как бабочка: сколько ни увидишь, там и сядет

Это здорово, что ты уходишь

Хорошо, что ты ушел

я предпочитаю быть один

что с тобой и грустно

Это здорово, что ты уходишь

Хорошо, что ты ушел

Позвольте мне сказать вам, что вы сделали мне одолжение

Вторая мысль

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя

но далеко

но далеко

Но я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, и я люблю тебя

но далеко

но далеко

Малума, детка

Ха-ха-ха

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды