Sin Caminos - Malú

Sin Caminos - Malú

  • Год выхода: 1999
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 4:51

Ниже представлен текст песни Sin Caminos, исполнителя - Malú с переводом

Текст песни "Sin Caminos"

Оригинальный текст с переводом

Sin Caminos

Malú

Оригинальный текст

Ya hemos gastado en el tiempo

Y agotado los veneros

Hemos llenado el espacio

Y manido los te quiero

Consumimos las palabras

Y perdimos las maneras

Y slo nos han quedado

Miradas fras y secas.

Maana cuando amanezca

No nos veremos las caras

Nos diremos las cosas

Que tanto nos molestaban

Dime cuando amanezca

Ya no estaremos unidos

Porque hoy ser el final

De nuestro camino.

Maana ser otro da

Otro amanecer distinto

Maana ser otro da

De sentimientos dormidos

Maana cuando anochezca

Ya tendremos otros techos

T creers que me escuchas

Y yo que tengo tu cuerpo.

Maana cuando amanezca

No nos veremos las caras

Nos diremos las cosas

Que tanto nos molestaban

Dime cuando amanezca

Ya no estaremos unidos

Porque hoy ser el final

De nuestro camino.

Maana cuando amanezca

No nos veremos las caras

Nos diremos las cosas

Que tanto nos molestaban

Dime cuando amanezca

Ya no estaremos unidos

Porque hoy ser el final

De nuestro camino.

Maana cuando amanezca

No nos veremos las caras

Nos diremos las cosas

Que tanto nos molestaban

Dime cuando amanezca

Ya no estaremos unidos

Porque hoy ser el final

De nuestro camino.

Перевод песни

Мы уже потратили время

И исчерпал пружины

Мы заполнили пространство

И манидо я люблю тебя

Мы потребляем слова

И мы потеряли наши пути

А нам осталось только

Холодный и сухой взгляд.

Завтра, когда рассветет

Мы не увидим лица друг друга

Мы расскажем друг другу вещи

Насколько сильно они нам мешали?

скажи мне, когда рассвет

мы больше не будем едины

Потому что сегодня будет конец

нашего пути.

завтра будет другой день

Другой другой восход

завтра будет другой день

спящих чувств

завтра, когда стемнеет

У нас будут другие крыши

ты думаешь, что слышишь меня

И у меня есть твое тело.

Завтра, когда рассветет

Мы не увидим лица друг друга

Мы расскажем друг другу вещи

Насколько сильно они нам мешали?

скажи мне, когда рассвет

мы больше не будем едины

Потому что сегодня будет конец

нашего пути.

Завтра, когда рассветет

Мы не увидим лица друг друга

Мы расскажем друг другу вещи

Насколько сильно они нам мешали?

скажи мне, когда рассвет

мы больше не будем едины

Потому что сегодня будет конец

нашего пути.

Завтра, когда рассветет

Мы не увидим лица друг друга

Мы расскажем друг другу вещи

Насколько сильно они нам мешали?

скажи мне, когда рассвет

мы больше не будем едины

Потому что сегодня будет конец

нашего пути.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды