
Ниже представлен текст песни Inutilmente, исполнителя - Malú с переводом
Оригинальный текст с переводом
Malú
Si me refugio alguna vez en soledad
Si notaras que te oculto la verdad
Pregúntame, te lo diré
Si me atreviera a desnudar mis sentimientos
Por la promesa de una fiel sinceridad
Prométeme que no sufrirás
Y es que hace tiempo que ha dejado de latir
Mi corazón que ya no sabe a donde huir
No pide más que una sola verdad
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Inútilmente…inútilmente…
El mundo gira y no ha dejado de girar
Cuando te sueño en el espejo del ayer
Solía ser, mi cómplice fiel
Y ahora me encuentro entre la espada y la pared
Arrinconada con el mundo del revés
No puedo más, me duele hasta respirar
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Te quiero a ti, eres la calma en esta guerra entre dos almas
Te quiero a ti, cuando despiertas y me ofreces tu mirada
Pero él me entrega la pasión, la fantasía
Y reconoce cada poro de mi piel
Debes saber que ya no solo pienso en ti
Inútilmente…
Te quiero vida mía pero siento una agonía
Yo no se si esto es amor porque me muero de dolor
Aunque me entregue, se que volveré a sufrir… inútilmente…
Если я когда-нибудь укроюсь в одиночестве
Если ты заметил, что я скрываю от тебя правду
Спроси меня, я скажу тебе
Если бы я осмелился обнажить свои чувства
За обещание верной искренности
Обещай мне, что не будешь страдать
И это то, что он давно перестал биться
Мое сердце, которое больше не знает, куда бежать
Он не требует больше одной правды
Я люблю тебя, хотя признаюсь, что никогда тебя не забывал
Я люблю тебя, но мне не хватает ласки чужих рук
Как объяснить жажду, которой страдает моя пустыня
Как понять то, что я бы не понял
И ты просишь меня отдаться только тебе
Бесполезно… бесполезно…
Мир вертится и не перестал вертеться
Когда я мечтаю о тебе во вчерашнем зеркале
Раньше был, мой верный сообщник
И теперь я нахожусь между молотом и наковальней
Загнанный в угол с миром вверх дном
Я больше не могу, даже дышать больно
Я люблю тебя, хотя признаюсь, что никогда тебя не забывал
Я люблю тебя, но мне не хватает ласки чужих рук
Как объяснить жажду, которой страдает моя пустыня
Как понять то, что я бы не понял
И ты просишь меня отдаться только тебе
Я люблю тебя, ты спокойствие в этой войне между двумя душами
Я люблю тебя, когда ты просыпаешься и предлагаешь мне свой взгляд
Но он дает мне страсть, фантазию
И узнаю каждую пору моей кожи
Ты должен знать, что я больше не думаю только о тебе
Бесполезно…
Я люблю тебя, моя жизнь, но я чувствую агонию
Я не знаю, любовь ли это, потому что я умираю от боли
Даже если я сдамся, я знаю, что снова буду страдать... напрасно...
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды