
Ниже представлен текст песни Duele, исполнителя - Malú с переводом
Оригинальный текст с переводом
Malú
An lo extrao aunque me queme el alma
No ha sido la primera vez que le he mentido
He compartido cama con el silencio y la soledad
Y a quemarropa desnudado todos mis sueos acabados.
Amaneci sin ti y yo he perdido el juicio
El Sol me ha dicho que no hay esperanza
He malgastado el tiempo intentando dar sentido a todo esto
Y a quemarropa desnudado todos mis sueos fracasados.
Estoy cansada, duele
Duele, duele, duele, duele, Ўnooo!
Nunca podr comprender tanta tragedia por ti
Si nadie sabe que sufro en silencio
Nunca las olas ahogu con este llanto por ti
Siento que estoy matando la vida
No me arrepiento de estar viva
Que no es lo mismo que llegar y rozarte
Con mil palabras solamente sin besarte
No me arrepiento aunque miento de nuevo
Si digo que muero sin ser t el motivo.
No volver a escribir mis llantos ni lamentos
Ya no me quedan versos ni argumentos
He malgastado el tiempo intentando dar sentido a todo esto
Y me despido con un beso y con mis sueos fracasados
Y tu te quitas un gran peso de la espalda si te miento.
Estoy cansada, duele
Duele, duele, duele, duele, Ўnooo!
Nunca podr comprender tanta tragedia por ti
Si nadie sabe que sufro en silencio
Nunca las olas ahogu con este llanto por ti
Siento que estoy matando la vida
No me arrepiento de estar viva
Que no es lo mismo que llegar y rozarte
Con mil palabras solamente sin besarte
No me arrepiento aunque miento de nuevo
Si digo que muero sin ser t el motivo.
Я все еще скучаю по нему, хотя это сжигает мою душу
Это был не первый раз, когда я лгал ему
Я разделил постель с тишиной и одиночеством
И в упор сорвал все мои готовые мечты.
Я проснулся без тебя и потерял рассудок
Солнце сказало мне, что надежды нет
Я потратил свое время, пытаясь понять все это
И в упор сорвал все мои несбывшиеся мечты.
Я устал, мне больно
Больно, больно, больно, больно, неееет!
Я никогда не смогу понять столько трагедии для тебя
Если никто не знает, что я страдаю молча
Я никогда не топил волны этим криком о тебе
Я чувствую, что убиваю жизнь
Я не жалею, что жив
Это не то же самое, что приехать и прикоснуться к тебе
Только тысячей слов, не целуя тебя
Я не жалею об этом, хотя снова лгу
Если я скажу, что умру без твоей причины.
Не переписывай мои крики или сожаления
У меня больше нет ни стихов, ни аргументов
Я потратил свое время, пытаясь понять все это
И я прощаюсь с поцелуем и с моими несбывшимися мечтами
И ты снимешь с себя большой груз, если я тебе солгу.
Я устал, мне больно
Больно, больно, больно, больно, неееет!
Я никогда не смогу понять столько трагедии для тебя
Если никто не знает, что я страдаю молча
Я никогда не топил волны этим криком о тебе
Я чувствую, что убиваю жизнь
Я не жалею, что жив
Это не то же самое, что приехать и прикоснуться к тебе
Только тысячей слов, не целуя тебя
Я не жалею об этом, хотя снова лгу
Если я скажу, что умру без твоей причины.
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды