Desafío - Malú

Desafío - Malú

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 4:24

Ниже представлен текст песни Desafío, исполнителя - Malú с переводом

Текст песни "Desafío"

Оригинальный текст с переводом

Desafío

Malú

Оригинальный текст

Llegas tarde y sin alma

Como un hilito de voz que se quiebra

De tanta mentira que pesa en tu boca

De una boca que a veces me quiere

Y a veces me odia y comienza el desafío

De que te marches y me dejes solo frío

Y te juro que he tratado de entenderte

Pero tu orgullo es quien enciende mi rabia

Maldito sea tu escudo, maldita mi calma

Malditas sean las palabras que acompañan

Las dudas, las veces que has llorado

Y los recuerdos que por miedo has borrado

Ahora, cuando cambia el aire

Cuando al despertarme ya no duele por dentro

Ahora que te quema el cuerpo

De todas las heridas que dejaste amor

Ahora puedes llorar, llenar un mar en soledad

O tratar de hacer girar atrás el tiempo

Deshacer entero el universo

O quemar los versos que te dije alguna vez

Que tu ausencia se me fue desgastando

De amanecer sin ti

Sin tenerle miedo a la tormenta

A esa que te inventas, que me dejas en el alma

Puedes vivir dejando todo en el olvido

O cubrir con tu destino la locura

Como sobrevive tu ternura

Cuando te desnudas y te entregas en silencio

Cuantas veces me abracé con el viento

De amanecer sin ti

Sin tenerle miedo a la tormenta

A esa que te inventas, que me dejas en el alma

Por un desafío

Vuelves pero escondes la mirada

Por si tus ojos desvelan secretos

Que callas, que sueltas cuando llega la noche

Y mi dilema no es la sombra que te espera

Mi reto es luchar contra la pena que me queda

Con los sueños que has borrado

Ahora, cuando cambia el aire

Cuando al despertarme ya no duele por dentro

Ahora que te quema el cuerpo

De todas las heridas que dejaste amor

Ahora puedes llorar, llenar un mar en soledad

O tratar de hacer girar atrás el tiempo

Deshacer entero el universo

O quemar los versos que te dije alguna vez

Que tu ausencia se me fue desgastando

De amanecer sin ti

Sin tenerle miedo a la tormenta

A esa que te inventas, que me dejas en el alma

También puedes vivir dejando todo en el olvido

O cubrir con tu destino la locura

Como sobrevive tu ternura

Cuando te desnudas y te entregas en silencio

Cuantas veces me abracé con el viento

De amanecer sin ti

Sin tenerle miedo a la tormenta

A esa que te inventas, que me dejas en el alma

Por un desafío

Перевод песни

Ты приезжаешь поздно и без души

Как тонкая нить голоса, которая обрывается

Так много лжи, которая весит во рту

Из уст, которые иногда любят меня

А иногда он меня ненавидит и начинается вызов

Что ты уходишь и оставляешь меня в покое

И я клянусь, я пытался понять тебя

Но твоя гордость зажигает мой гнев

Будь проклят твой щит, будь проклят мой покой

К черту слова, которые сопровождают

Сомнения, время, когда ты плакал

И воспоминания, которые ты стер из страха

Теперь, когда воздух меняется

Когда, когда я просыпаюсь, внутри уже не болит

Теперь, когда твое тело горит

Из всех ран, которые ты оставил, любовь

Теперь ты можешь плакать, наполнять море в одиночестве.

Или попытаться повернуть время вспять

Отменить всю вселенную

Или сожги стихи, которые я когда-то тебе говорил

Что твое отсутствие утомило меня

Рассвет без тебя

Не боясь бури

То, что ты придумываешь, что ты оставляешь в моей душе

Можно жить оставив все в забвении

Или покрыть безумие своей судьбой

Как выживает твоя нежность?

Когда ты раздеваешься и отдаешься в тишине

Сколько раз я обнимал себя с ветром

Рассвет без тебя

Не боясь бури

То, что ты придумываешь, что ты оставляешь в моей душе

для вызова

Ты возвращаешься, но прячешь глаза

В случае, если ваши глаза раскрывают секреты

Что ты заткнешься, что ты отпустишь, когда наступит ночь

И моя дилемма не тень, которая ждет тебя

Моя задача - бороться с печалью, которую я оставил

С мечтами, которые вы стерли

Теперь, когда воздух меняется

Когда, когда я просыпаюсь, внутри уже не болит

Теперь, когда твое тело горит

Из всех ран, которые ты оставил, любовь

Теперь ты можешь плакать, наполнять море в одиночестве.

Или попытаться повернуть время вспять

Отменить всю вселенную

Или сожги стихи, которые я когда-то тебе говорил

Что твое отсутствие утомило меня

Рассвет без тебя

Не боясь бури

То, что ты придумываешь, что ты оставляешь в моей душе

Можно и жить оставив все в забвении

Или покрыть безумие своей судьбой

Как выживает твоя нежность?

Когда ты раздеваешься и отдаешься в тишине

Сколько раз я обнимал себя с ветром

Рассвет без тебя

Не боясь бури

То, что ты придумываешь, что ты оставляешь в моей душе

для вызова

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды