Enfermo - Mala Rodríguez, Tego Calderón
С переводом

Enfermo - Mala Rodríguez, Tego Calderón

Альбом
Malamarismo
Год
2007
Язык
`Испанский`
Длительность
209400

Ниже представлен текст песни Enfermo, исполнителя - Mala Rodríguez, Tego Calderón с переводом

Текст песни "Enfermo"

Оригинальный текст с переводом

Enfermo

Mala Rodríguez, Tego Calderón

Оригинальный текст

Oye que fue, dime, dime, dime

Cuba, Mala parece que tú sabías…

Que yo estoy de psiquiatría

Quien te dijo, habla claro

Oye viniste a Puerto Rico pa decirme que yo estoy

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar

Dos más dos son cuatro multiplícalo por seis

Súmale diez, eso llevo de mente por ley

Compadre la mente enferma es una jodienda

Amo el medicamento el medico sabe a mierda

A mi psiquiatra lo tengo de manicomio

Sin conocimiento se lo estoy metiendo muy a gusto

Y enfermo tos los días como cerdo

Aunque se sabe que tú estás en el infierno

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar…

Esquizofrenia, trastorno bipolar

Ansiedad, disfunción cerebral

En el psiquiátrico hice la especialidad

Mira, sin sociedad, no hay enfermedad

Además a los demás les dio por señalar

Que es lo que estaba bien, que es lo que estaba mal

El loco no es más loco porque se siente loco

El loco es loco porque no el importa na'

Pero yo vivo feliz inflao' como levadura

Soy un paciente que se burla de su cura

Canta, hace pesadilla pa' to el que mira

Esta canción es de verdad no es mentira, no!

Llevo corriendo sin pilas toa la vida

Nació pa' hacer desliz desde el parque de lira

Cogí la verde aunque patine mi mente

Yo no resbalo aunque sea mi vena aceite

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar

Lo que yo decía a mi no me lían

Con ansiolíticos durante to' el día

Si tuviera que pedir un deseo no lo pediría

Voy a cambiar el concepto de sabiduría

Están diciendo mi nombre por megafonía

Toy allí en un verbo con toa la infantería

Una delantera con mu' wena puntería

Te dejo en un momento sin na' de batería

Yo he tirao por la ventana lo que no me servía

Me da igual, yo solo quiero que sonrían

Si no te quedan dientes enseñas las encías

Pa' esta vida no hay filosofía no, no

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Él está enfermo, enfermo, enfermo mental

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar

Ya se lo van a llevar, ya se lo van a llevar

Перевод песни

Эй, что это было, скажи мне, скажи мне, скажи мне

Куба, Мала, кажется, вы знали…

что я в психиатрии

Кто тебе сказал, говори ясно

Эй, ты приехал в Пуэрто-Рико, чтобы сказать мне, что я

Он болен, болен, психически болен

Он болен, болен, психически болен

Они собираются забрать это, они собираются забрать это

Они собираются забрать это, они собираются забрать это

Два плюс два четырежды шесть

Добавьте десять, это то, что я имею в виду по закону

Compadre, больной разум трахается

Я люблю лекарство, доктор на вкус как дерьмо

У меня есть мой психиатр в психиатрической больнице

Не зная, я ставлю это очень удобно

И болею каждый день как свинья

Хотя известно, что ты в аду

Он болен, болен, психически болен

Он болен, болен, психически болен

Они собираются забрать это, они собираются забрать это

Заберут, заберут...

Шизофрения, биполярное расстройство

Беспокойство, дисфункция мозга

В психиатрии я сделал специальность

Смотри, без общества нет болезней

Кроме того, другие начали указывать

Что было правильно, что было неправильно

Сумасшедший не сумасшедший, потому что он чувствует себя сумасшедшим

Сумасшедший сумасшедший, потому что он не имеет значения, на'

Но я живу счастливо, как дрожжи

Я пациент, который издевается над своим лекарством

Он поет, он делает кошмар для всех, кто смотрит

Эта песня настоящая, это не ложь, нет!

Я всю жизнь бегаю без батареек

Он родился, чтобы ускользнуть из парка лиры

Я взял зеленый, хотя мой разум ускользнул

Я не соскальзываю, даже если это моя масляная жила

Он болен, болен, психически болен

Он болен, болен, психически болен

Они собираются забрать это, они собираются забрать это

Они собираются забрать это, они собираются забрать это

То, что я сказал, не связывалось со мной.

С анксиолитиками в течение дня

Если бы мне нужно было загадать желание, я бы не стал.

Я изменю понятие мудрости

Они называют мое имя по громкой связи

Игрушка там в глаголе со всей пехотой

Нападающий с большой целью

Я оставлю тебя через мгновение без батареи

Я выбросил в окно то, что мне было не нужно

Мне все равно, я просто хочу, чтобы они улыбались

Если у вас не осталось зубов, вы показываете свои десны

Для этой жизни нет философии, нет, нет

Он болен, болен, психически болен

Он болен, болен, психически болен

Они собираются забрать это, они собираются забрать это

Они собираются забрать это, они собираются забрать это

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды