Ниже представлен текст песни Viimeinen laulu, исполнителя - Maija Vilkkumaa с переводом
Оригинальный текст с переводом
Maija Vilkkumaa
Kun tuli viimeinen laulu niin siin oli viimeisen vaikeus
Mä halusin että se kaikesta kertoa vois
Et siin olis raivo ja nauru ja riemu ja haikeus
Se hellisi vielä kun kulkisin jonnekin pois
Mut sitten kun se soi niin mä mietin vaan
Kesiä joita ei tullutkaan
Tietä joka muuttuu, kaventuu
Unelmia, mä luulin ne toteutuu
Sitten kun se soi mä vaan aattelin
Sitä miten mä riehuin, mä uhosin
Enkä tiennyt että voisi näin väsyttää
Kun tulee pimeämpää
Kun tuli viimeinen laulu mä mietin jo nytkö on aika
Juurihan parfyymin kaulalle suihkuttelin
Oi miten toivoin, et valtaisi taas mut se taika
Hikenä höyryäis, peittäisi suudelmin
Mut sitten kun se soi niin mä mietin vaan
Kesiä joita ei tullutkaan
Tietä joka muuttuu, kaventuu
Unelmia, mä luulin ne toteutuu
Sitten kun se soi mä vaan aattelin
Sitä miten mä riehuin, mä uhosin
Enkä tiennyt että voisi näin väsyttää
Kun tulee pimeämpää
Когда пришла последняя песня, была трудность последней
Я хотел иметь возможность рассказать все это
Что здесь была ярость и смех, и радость, и тоска.
Еще бы побаловать меня, пока я куда-то уходил
Но потом, когда он звонит, мне интересно
Лето, которое не пришло
Дорога, которая меняется, сужается
Мечты, я думал, они сбудутся
Затем, когда он зазвонил, я просто подумал
Как я бушевал, я стонал
И я не знал, что могу так устать
Когда становится темнее
Когда пришла последняя песня, мне было интересно, не пора ли
Ведь я брызнул духами на шею
О, как я надеялся, что ты не возьмешь верх снова, но это волшебство
Потный парный, покрытый поцелуями
Но потом, когда он звонит, мне интересно
Лето, которое не пришло
Дорога, которая меняется, сужается
Мечты, я думал, они сбудутся
Затем, когда он зазвонил, я просто подумал
Как я бушевал, я стонал
И я не знал, что могу так устать
Когда становится темнее
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды