Au Bon Vieux Temps - Mafia K'1 Fry
С переводом

Au Bon Vieux Temps - Mafia K'1 Fry

Альбом
Jusqu'à La Mort
Год
2020
Язык
`Французский`
Длительность
345930

Ниже представлен текст песни Au Bon Vieux Temps, исполнителя - Mafia K'1 Fry с переводом

Текст песни "Au Bon Vieux Temps"

Оригинальный текст с переводом

Au Bon Vieux Temps

Mafia K'1 Fry

Оригинальный текст

Et je les entends tous les Zoulous, ils parlent du Zouk

Qu’est-ce qu’ils en savent des braves?

Orly fuck l'épave

Y’a tout ce qui faut comme à l’ancienne, je bois un verre à la tienne

Et un bon moment, faut que je m’excuse pour le moment, han

Le courage mieux que l’argent, solidaires grave

Présents dans la crise, et présents dans les bons plans

Ne lâche pas la prise, mate la troisième mi-temps

Un sil-fu pour dix mec, tir et taille en courant

Au bon vieux temps, y’avait pas d’histoires de thunes

On était solidaires, et c'était notre fortune

Y’avait pas qu’des moments heureux qu’on partageait

S’il fallait foutre le feu j’te l’jure, on y allait

J’te parle d’un temps où on squattait le bitume

Et bizarrement, j’en ai de l’amertume

Pourquoi crois-tu que les gens de tess' nous respectaient?

Ils évitaient d’venir nous test même s’ils nous détestaient

Parce qu’on étaient solidaires

Parce qu’on étaient ensembles

Rappelle-toi au concert d’Ideal J

Y’avait vraiment tout le monde

Tu sais, y’avait du danger, mais de l’amour

Au fond de moi je suis K'1 Fry pour toujours

J’aime mes re-frè, je connais notre histoire

On a connu plus de défaites que de victoires

L.A.S, M.A.D, j’compte plus tous les frères décédés

On compte plus les frères sacrifiés, Mafia K'1 Fry moi je sais ce que c’est

Lève ton bras (ah) rappelle-toi (ah)

Tu peux pas test, y’a pas d’feu, y’a pas d’raah

De la Demi jusqu’au 1.1.3

Moi j’reste toujours un mec du 1.8.3

À jamais, mon cœur est lié

À la Demi-Lune, tu peux pas oublier

Même si on a payé le prix cher pour notre insolence

J’me bats toujours pour nos rêves d’adolescents

Au bon vieux temps, y’avait pas d’histoires de thunes

On était solidaires, et c'était notre fortune

Y’avait pas qu’des moments heureux qu’on partageait

S’il fallait foutre le feu j’te l’jure, on y allait

Au bon vieux temps, on était solidaires

C'était l'époque des Reebok Royal, des fusils sous les sommiers

Les frères étaient tous loyaux, devant la barre tous on assumait

Le temps d’la braq' de joyaux et de banques, pour certains

Pendant que d’autres faisaient des va-et-vient ver Dam' pour le terrain

L’air des business sous-terrains, de grosses soirées de cas-sociaux

En concert bougeaient à bloc pour faire le poids s’ils étaient trop

Des couilles, des gâchettes, pour des kilos, des cachettes

L’oseille grouillant sous les vachettes, insouciants, prêts à prendre perpét'

Lunettes sur le blase ou bicrave, teigneux pour les garces

Toujours des histoires d’outrages, JB, ça brisait des glaces

Solidaires quand c'était chaud, j’ai gravé au fer chaud, sur mon dos

La belle époque, là où l’on brillait dans l’ghetto

Mais s’en fut trop, la rage, les flics, la mort, nous ont fauchés, éradiqués

Tous nos rêves, mais renforçant notre unité, sans pitié

Tous on étaient d’amitié et d’sang liés

Destinés à subir le pire et toujours encaisser

Quand j'évoque le bon vieux temps, mes souvenirs me restent intacts

J’ai l’impression que c'était hier, j’en ai encore les impacts

Solidaires les uns des autres, y’avait pas d’histoires de thunes

Ça s’chambrait, ça faisait des pompes et des tractions sur l’bitume

J’te parle d’un temps ou sur l’terrain ça descendait des bouteilles de sky'

Que les moins de 20 ans ne peuvent connaitre, demande à Dry

À l’ancienne on était pleins, on avait rien, on était biens

Si y’en avait un qui voulait test, on l’piétinait à plus de 20

Nos putes s’appelaient, le son du clik clik bang

Y’avait d’la skunk à volonté, des kills, des flingues

À c’t'époque on étaient jeunes, mais on pensait déjà comme des anciens

Y’avait Farid Kimbatia, ensemble on avait besoin de rien

Ça dormait à plus de 15 dans un appart' chez Mosko

Sur moi j’avais toujours mon 15, j’compte plus les soirées au dépôt

Si Manssa et Lassna étaient encore là, ça s’passerait pas comme ça

Jusqu'à la mort, c’est pour vous que je donne ça

Au bon vieux temps, y’avait pas d’histoires de thunes

On était solidaires, et c'était notre fortune

Y’avait pas qu’des moments heureux qu’on partageait

S’il fallait foutre le feu j’te l’jure, on y allait

J’te parle d’un temps ou on squattait le bitume

Et bizarrement, j’en ai de l’amertume

Pourquoi crois-tu que les gens de tess' nous respectaient?

Ils évitaient d’venir nous test même s’ils nous détestaient

Au bon vieux temps, on était solidaires.

Une seule famille, un seul clan

Tous vaillants, tous soldats, tous lieutenants

Moi j’me rappelle des mêlées, des casses, des pochons, du pompe planqué dans la

poubelle

Le respect, la confiance

Orly, Choisy, Vitry, la violence et ces circonstances

Ils nous voyaient comme une organisation criminelle

Et nous on s’rendait pas compte qu'être ensembles

C'était un privilège

Mafia K'1 Fry, Jusqu'à la mort, parce qu’on croit en la vie

2006, 2007, pour 2008, bon vieux temps

(Outro)

Au bon vieux temps, on était solidaires.

Перевод песни

И я слышу их всех зулусов, они говорят о Зуке

Что они знают о храбрых?

Орли трахнул обломки

Там все старомодно, я пью твое

И хорошо провести время, я должен извиниться сейчас, хан

Мужество лучше денег, серьезная солидарность

Присутствует в кризисе, и присутствует в добрых планах

Не отпускай, зацени третью половину

Один sil-fu для десяти нигеров, стрелял и рубил во время бега

В старые добрые времена не было истории золотых монет

Мы были едины, и это была наша судьба

Были не только счастливые моменты, которые мы разделили

Если бы нам пришлось поджечь, клянусь тебе, мы бы

Я говорю вам о времени, когда мы сидели на корточках на асфальте

И странно, я горько об этом

Как вы думаете, почему люди в Тесс уважали нас?

Они избегали приходить, чтобы испытать нас, даже если они ненавидели нас.

Потому что мы были едины

Потому что мы были вместе

Помните на концерте Ideal J

Там действительно были все

Вы знаете, что была опасность, но любовь

Глубоко внутри я K'1 Фрай навсегда

Я люблю своих братьев, я знаю нашу историю

У нас было больше поражений, чем побед

L.A.S, M.A.D, я больше не считаю всех погибших братьев

Мы считаем братьев принесенными в жертву, Mafia K'1 Fry me, я знаю, что это такое

Поднимите руку (ах) помните (ах)

Вы не можете проверить, нет огня, нет раа

От Деми до 1.1.3

Я, я все еще парень 1.8.3

Навсегда мое сердце связано

В Полумесяце ты не забудешь

Хотя мы дорого заплатили за нашу дерзость

Я все еще борюсь за наши подростковые мечты

В старые добрые времена не было истории золотых монет

Мы были едины, и это была наша судьба

Были не только счастливые моменты, которые мы разделили

Если бы нам пришлось поджечь, клянусь тебе, мы бы

В старые добрые времена мы стояли вместе

Это были дни Reebok Royal, винтовки под пружинами

Все братья были верны, перед баром все, что мы предполагали

Время брака драгоценностей и банков для некоторых

В то время как другие ходили взад и вперед к Даме для поля

Воздух подпольного бизнеса, больших светских вечеров

На концерте перешел на блок, чтобы сделать вес, если их было слишком много.

Мячи, триггеры, для килограммов, тайники

Щавель роится под коровами, беззаботный, готовый забрать жизнь

Очки на пресыщенных или бижавных, неприятных для сук

Всегда рассказы о безобразиях, JB, это сломало лед

Солидарность, когда было жарко, я горел жарко, на спине

Старые добрые времена, когда мы блистали в гетто

Но это было слишком, ярость, менты, смерть косили нас, искоренили

Все наши мечты, но укрепляя наше единство, без пощады

Мы все были дружбой и кровными узами

Суждено принять худшее и все же нажиться

Когда я вспоминаю старые добрые времена, мои воспоминания остаются со мной.

Такое ощущение, что это было вчера, я до сих пор ощущаю последствия

Солидарность друг с другом, не было денежной истории

Это был патронник, он делал отжимания и подтягивания на асфальте

Я говорю вам о времени, когда на землю падали бутылки с неба'

Этого не может знать никто моложе 20 лет, спросите Сухого

Старая школа, мы были полны, у нас ничего не было, мы были хорошими

Если был кто-то, кто хотел испытать, мы топтали его более чем на 20

Наши мотыги звали друг друга, звук щелчка клика

Был скунс по желанию, убийства, оружие

Тогда мы были молоды, но думали уже как старики

Был Фарид Кимбатиа, вместе нам ничего не нужно было

Он спал более 15 человек в квартире на Моско

У меня все еще были мои 15, я больше не считаю вечера в депо

Если бы Мансса и Лассна были еще здесь, все было бы не так.

До самой смерти, это для тебя, что я даю это

В старые добрые времена не было истории золотых монет

Мы были едины, и это была наша судьба

Были не только счастливые моменты, которые мы разделили

Если бы нам пришлось поджечь, клянусь тебе, мы бы

Я говорю вам о времени, когда мы сидели на корточках на асфальте

И странно, я горько об этом

Как вы думаете, почему люди в Тесс уважали нас?

Они избегали приходить, чтобы испытать нас, даже если они ненавидели нас.

В старые добрые времена мы держались вместе.

Одна семья, один клан

Все храбрые, все солдаты, все лейтенанты

Я помню схватки, обрывы, пакеты, насос, спрятанный в

мусор

Уважение, доверие

Орли, Шуази, Витри, насилие и эти обстоятельства

Они видели в нас преступную организацию

И мы не понимали, что вместе

это была привилегия

Мафия К'1 Фрай, пока не умру, потому что мы верим в жизнь

2006, 2007, 2008 год, старые добрые времена

(из)

В старые добрые времена мы держались вместе.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды