Contra Viento y Marea - Maelo Ruiz
С переводом

Contra Viento y Marea - Maelo Ruiz

Альбом
Éxitos Originales, Vol. 2
Год
2017
Язык
`Испанский`
Длительность
377970

Ниже представлен текст песни Contra Viento y Marea, исполнителя - Maelo Ruiz с переводом

Текст песни "Contra Viento y Marea"

Оригинальный текст с переводом

Contra Viento y Marea

Maelo Ruiz

Оригинальный текст

Iba por la vida buscando un porque

A tantas noches vacias entre almas sin vida

En cada rostro yo iba descubriendote

Siempre fuiste mia, yo te ame

Ibas naciendo en mis suenos

Despertando en mi cuerpo

Tu alma en la mia crecio, fundiendose

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio

Donde quiera que vayas, por el mismo camino

Caminare a tu lado, mi piel sera tu abrigo

Mis ojos tu mirar, tu aliento el mio

Contra Viento y Marea, terminaremos juntos

Entre suaves caricias, entre deseos puros

Y sobraran palabras, no bastaran miradas

Sere tu amanecer y tu mi sueno

Contra Viento y Marea …

Siempre fuiste mia, yo te ame

Ibas naciendo en mis suenos

Despertando en mi cuerpo

Tu alma en la mia crecio, fundiendose

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio

Donde quiera que vayas, por el mismo camino

Caminare a tu lado, mi piel sera tu abrigo

Mis ojos tu mirar, tu aliento el mio

Contra Viento y Marea, terminaremos juntos

Entre suaves caricias, entre deseos puros

Y sobraran palabras, no bastaran miradas

Sere tu amanecer y tu mi sueno

Contra Viento y Marea … ooh, ooh, ooh

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio, mio, mio, mio, mio …

donde quiera que vayas por el mismo camino

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio, mio, mio, mio, mio …

mi piel sera tu abrigo, y mis ojos tu mirar

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio, mio, mio, mio … entre suaves

caricias, entre deseos puros

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio, mio, mio, mio … sere tu amanecer,

sere tu amanecer y tu mis suenos

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio, mio, mio, mio… caminaremos

juntos, juntos, juntos, mi vida hasta el final

Contra Viento y Marea, siempre fuiste mia y yo te ame, solamente mia,

ay solamente mia

Contra Viento y Marea, despertando en mi cuerpo, tu alma en la mia crecio,

fundiendose

Contra Viento y Marea, tu mundo sera el mio

Donde quiera que vayas, por el mismo camino

Caminare a tu lado, mi piel sera tu abrigo

Mis ojos tu mirar, tu aliento el mio

Contra Viento y Marea, terminaremos juntos

Entre suaves caricias, entre deseos puros

Y sobraran palabras, no bastaran miradas

Sere tu amanecer y tu mi sueno

Перевод песни

Я пошел по жизни, ища причину

Столько пустых ночей среди безжизненных душ

В каждом лице я открывал тебя

Ты всегда был моим, я любил тебя

Ты рождался в моих снах

просыпаюсь в своем теле

Твоя душа в моей росла, сливаясь

Против ветра и прилива твой мир будет моим

Куда бы вы ни пошли, по той же дороге

Я буду ходить рядом с тобой, моя кожа будет твоим пальто

Мои глаза твой взгляд, твое дыхание мое

Против ветра и прилива мы окажемся вместе

Между нежными ласками, между чистыми желаниями

И будет много слов, мало взглядов

Я буду твоим рассветом, а ты моей мечтой

Вопреки всему…

Ты всегда был моим, я любил тебя

Ты рождался в моих снах

просыпаюсь в своем теле

Твоя душа в моей росла, сливаясь

Против ветра и прилива твой мир будет моим

Куда бы вы ни пошли, по той же дороге

Я буду ходить рядом с тобой, моя кожа будет твоим пальто

Мои глаза твой взгляд, твое дыхание мое

Против ветра и прилива мы окажемся вместе

Между нежными ласками, между чистыми желаниями

И будет много слов, мало взглядов

Я буду твоим рассветом, а ты моей мечтой

Против ветра и прилива ... ох, ох, ох

Несмотря ни на что, твой мир будет моим, моим, моим, моим, моим...

куда бы вы ни пошли одним и тем же путем

Несмотря ни на что, твой мир будет моим, моим, моим, моим, моим...

моя кожа будет твоим пальто, и мои глаза будут смотреть на тебя

Вопреки Ветру и Приливу твой мир будет моим, моим, моим, моим… между мягкими

ласки, между чистыми желаниями

Против Ветра и Прилива твой мир будет моим, моим, моим, моим… Я буду твоей зарей,

Я буду твоим рассветом, а ты моей мечтой

Против ветра и прилива твой мир будет моим, моим, моим, моим... мы пойдем

вместе, вместе, вместе, моя жизнь до конца

Вопреки ветру и течению, ты всегда была моей, и я любил тебя, только свою,

о, только мой

Вопреки ветру и течению, проснувшись в моем теле, твоя душа выросла в моей,

плавление

Против ветра и прилива твой мир будет моим

Куда бы вы ни пошли, по той же дороге

Я буду ходить рядом с тобой, моя кожа будет твоим пальто

Мои глаза твой взгляд, твое дыхание мое

Против ветра и прилива мы окажемся вместе

Между нежными ласками, между чистыми желаниями

И будет много слов, мало взглядов

Я буду твоим рассветом, а ты моей мечтой

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды