Fräulein Bird 2 - Maeckes
С переводом

Fräulein Bird 2 - Maeckes

Год
2013
Язык
`Немецкий`
Длительность
173660

Ниже представлен текст песни Fräulein Bird 2, исполнителя - Maeckes с переводом

Текст песни "Fräulein Bird 2"

Оригинальный текст с переводом

Fräulein Bird 2

Maeckes

Оригинальный текст

Warum sind alle Ex-Ex-Freundinnen jetzt so freundlich

In verdrecktesten Backstageräumchen

Mein Album war doch nur auf 96

Warum habt ihr nicht mehr gekauft, wenn ihr 69 wolltet?

Die Freundinnen von Rappern wechseln häufig

Mit dem Gedanken bewaffnet und ein paar Sexspielzeugen

Plus der Behauptung, dass sie immer schon von Maeckes träumten

Stürmen Groupies dann das sogenannte Backstageräumchen

Ich sitz im Eck, dreh Däumchen, guck hoch

Sie stehn da, lächeln freundlich

Sie sagt, dass sie vom Gig noch heftig feucht ist

Verschwizt — ups, dann merkt sie, dass der Versprecher freud’sch ist

Ich denk mir: So sind also Backstreet Boy — Fans

Guck rum, irgendwo chillt auch der Rest der Orsons

Und links der Engel, rechts der Teufel, der den Engel erschießt

Mit 8, 9 Shots, mir dann erläutert: Hey, du bist auf Wolke 7

Ich sag dem Teufel: Ich bin höchstens auf der 6. Wolke

Und als ich grade weggeh’n wollte sagt sie zu mir

Sie sei das echte Fräulein Bird

Ich sag: «Hey, ich hab jetzt 'ne feste Freundin»

Sie sagt, sie weiß genau, was das bei Rappern bedeutet… (3x)

Ich sag: «Es tut mir Leid das zu sagen, Girls

Doch es gibt nur eine Fräulein Bird.»

Ich sag: «Hey, ich hab jetzt 'ne feste Freundin»

Sie sagt, sie weiß genau, was das bei Rappern bedeutet…

Ich sag: «Dann bin ich wohl der allerletzte, der treu ist

Echt, da läuft nichts»

Sie so: «Echt?

Du enttäuschst mich»

Ich sag: «Mittlerweile hab ich auch echt 'n Bäuchchen»

Sie sagt nichts, macht nur diesen Unperfektheits-Seufzer

Dann: «Sex, jetzt?

Dreckig, reudig?»

Ich so: «Danke, Nein, kein Interesse heute!

Ich bin treu, geh jetzt, du scheinbar perfektes Model!»

Sie sagt, sie gehe nicht allein zurück wie Rapverkäufe

Plötzlich stürmt Booker Steffen rein

Und schmeißt alle, die keine Künstler sind aus dem Backstageräumchen

Er sagt, er baue um uns bald Elektrozäune

Im selben Moment vibriert mein Handy

Es ist das echte Fräulein Bird

«Baby!

Baby?

Babyyyyyyy

He?

Nee ich häng nur rum

Mit den Jungs, Backstage»

Werde Teil der RGD-Community!

Перевод песни

Почему все бывшие бывшие подруги теперь такие дружелюбные

В самой грязной маленькой комнате за кулисами

Мой альбом был только на 96

Почему ты не купил больше, если хотел 69?

Подружки рэпера часто меняются

Вооружившись мыслью и несколькими секс-игрушками

Плюс утверждение, что они всегда мечтали о Maeckes

Затем поклонницы штурмуют так называемую закулисную комнату.

Я сижу в углу, вертлю большими пальцами, смотрю вверх

Они стоят там с дружелюбной улыбкой

Она говорит, что все еще сильно промокла после концерта.

Потный — упс, потом она понимает, что оговорка по Фрейду

Я такой: «Вот такие фанаты Backstreet Boys».

Оглянитесь вокруг, остальные Орсоны тоже где-то отдыхают

А слева ангел, справа черт стреляет в ангела

С 8, 9 выстрелами, потом объяснил мне: Эй, ты на седьмом небе

Я говорю дьяволу: я только на 6-м облаке

И как только я собирался уйти, она говорит мне

Она настоящая мисс Бёрд.

Я говорю: "Эй, у меня теперь есть постоянная девушка"

Она говорит, что точно знает, что это значит для рэперов... (3x)

Я говорю: «Извините, девочки,

Но есть только одна мисс Бёрд».

Я говорю: "Эй, у меня теперь есть постоянная девушка"

Она говорит, что точно знает, что это значит для рэперов...

Я говорю: "Тогда я, наверное, самый последний, кто будет верным

Там действительно ничего не происходит"

Она такая: «Правда?

Ты меня разочаровываешь"

Я говорю: "А между тем у меня и правда есть животик"

Она ничего не говорит, просто вздыхает от этого несовершенства.

Затем: «Секс, сейчас?

Грязный, грязный?»

Я такой: «Спасибо, нет, сегодня не интересно!

Я верен, иди теперь, ты, по-видимому, идеальная модель!»

Она говорит, что не пойдет одна, как рэп-продажи

Внезапно врывается Букер Штеффен.

И выгоняет всех, кто не художник, из закулисья.

Он говорит, что скоро поставит вокруг нас электрические заборы.

В тот же момент мой мобильный телефон вибрирует

Это настоящая мисс Бёрд

«Младенец!

Младенец?

Бэбиййййй

Привет?

Нет, я просто тусуюсь

С пацанами, за кулисами»

Станьте частью сообщества RGD!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды