
Ниже представлен текст песни Justice, исполнителя - Mac Tyer с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mac Tyer
«- Ouais j’vais vous dire un truc, les mecs: j’suis un peu triste.
Ces immeubles, c'était comme chez moi
— Tu veux chialer sur cette cité, maintenant?
Ils auraient dû faire sauter ces
putains d’tours y’a des années si tu veux qu’j’te dise
— Merde, elles avaient pas qu’du mauvais ces tours.
J’ai vu s’passer d’ces
trucs dans ces immeubles qui m’ont fait toujours marrer quand j’y repense tu
vois.»
«- D’ici quelques instants, les tours de Franklin Terrace, qui sont derrière
moi, ces tours où s'étaient malheureusement enracinés les problèmes les plus
criants de cette ville, auront disparues.»
«- Tu sais d’quoi il parle?
D’ferraille et d’béton.
D’ferraille et d’béton à
la con
— Tu piges pas.
J’te parle de gens, de souvenirs, et tout
— Ça c’est autre chose.
Ils vont raser ces bâtiments pour en construire
d’autres.
Mais les habitants?
Ils s’en foutent des habitants…»
J’viens rendre justice à tous les jeunes de quartiers
Aux déprimés d’après-guerre opprimés
Rendre justice aux illettrés qui triment en Occident
Aux ghettos, on n’encaisse pas le cash par accident
Rendre justice aux vigiles, les bras gros comme Popeye
Aux bosseurs surdiplômés qui n’ont pas de grosse paye
Gros zgeg, grosses lèvres, noir comme un esclave
J’viens rendre justice à tous mes braves parce que les vrais savent
Rendre justice aux Palestiniens oppressés, pressés de se venger
Relations tendues, une bombe va exploser
Les victimes des martyrs, les guerres de religion
Ex-taulards qui s’engagent dans la légion
Une tuerie dans un village à Sarajevo
C’est une arme venue des Balkans qui vient d’défourailler dans l’hall
Je viens rendre justice aux persécutés, balafrés de la vie
Qui n’ont plus la force de vivre, mais qui rêvent du Paradis
J’ai la haine
J’veux qu’la France brûle comme en 2005
C’est l’retour du Général, je viens sauver les miens
Rendre la justice, c’est ton pire cauchemar
L’amitié sniffe la coke sur une lame de poignard
J’viens rendre justice aux femmes violées pendant la guerre
Dans le RER, les parcs publics, les sombres ruelles
Rendre justice aux prisonnières, comme la famille Oufkir
Torturées vingt piges avec la crainte de mourir
Je cause avec maladresse
J’viens rendre justice à Jacques Mess'
Sans lui y’aurait pas d’télé ni d’musique à écouter au hebs
Rendre justice au Tiers-Monde, dépouillé de ses richesses
Le Pakistan sous les flots, la terre a tremblé chez Wyclef
Rendre justice aux victimes des guerres civiles en Afrique
Un poto m’a dit: «So, y’a plus d’argent à prendre dans la 'zic»
Merde… Le capitalisme c’est pas choisir qui doit s’enrichir
C’est seul-tout qu’Bernard Tapie s’est rendu justice
Bloqué dans le noir, dehors je sais que ça brille
La porte à peine entrouverte que tous ces rayons m’illuminent
Homage à Cornelius, Tookie Williams et Lumumba
Avant tout j’vais m’rendre justice qu'à mon avocat
J’viens rendre justice aux détenus du quartier disciplinaire
L’Hexagone, État Robocop derrière ce cri d’guerre
Trop d’préjugés à la vue d’une barbe et de longues 'locks
Noir comme mon Glock, à mes heures perdues j'écoute un son d’Bors
Mais quand les choses se corsent
C’est chaud dans les grands ensembles
Un feu qui semble éteint dort souvent sous la cendre
La street a-t-elle vaincu Moubarak et Ben Ali?
Flight 187, un vol d’oiseau pour le Paradis
Justice
"- Да, я вам, ребята, кое-что скажу: мне немного грустно.
Эти здания казались моим домом
"Ты хочешь плакать об этом городе сейчас?"
Они должны были взорвать эти
гребаные трюки много лет назад, если хочешь, чтобы я тебе рассказал
«Черт, они не так уж плохи в этих трюках».
Я видел, как они проходят
вещи в этих зданиях, которые всегда заставляли меня смеяться, когда я думаю об этом
видеть."
«- Через несколько мгновений башни Франклин Террас, которые позади
меня, те башни, где, к сожалению, пустили корни самые глубокие проблемы
крики этого города исчезнут».
"Вы знаете, о чем он говорит?
Металлолом и бетон.
Металлолом и бетон
ботаник
"Вы не понимаете.
Я говорю с тобой о людях, воспоминаниях и обо всем
"Это что-то другое.
Они собираются снести эти здания, чтобы построить
другие.
Но местные жители?
Им плевать на жителей…»
Я пришел, чтобы отдать должное всем молодым людям окрестностей
Угнетенной послевоенной депрессии
Верните правосудие неграмотным, которые трудятся на Западе
В гетто мы не собираем деньги случайно
Отдайте должное линчевателям, руки такие же большие, как Попай
Слишком образованным работникам, у которых нет большой зарплаты
Большой член, большие губы, черный как раб
Я пришел, чтобы отдать должное всем своим смелым, потому что настоящие знают
Верните правосудие угнетенным палестинцам, жаждущим мести
Натянутые отношения, взорвется бомба
Жертвы мучеников, религиозные войны
Бывшие заключенные вступают в легион
Убийство в деревне в Сараево
Это оружие с Балкан, которое только что очистило зал
Я пришел, чтобы воздать должное преследуемым, израненным жизнью
У кого больше нет сил жить, но кто мечтает о рае
я ненавижу
Я хочу, чтобы Франция горела, как в 2005 году.
Это возвращение генерала, я пришел спасти свой народ
Отправление правосудия - ваш худший кошмар
Дружба нюхает кокс на лезвии кинжала
Я пришел, чтобы отдать должное женщинам, изнасилованным во время войны
В RER, в общественных парках, в темных переулках
Верните правосудие женщинам-заключенным, как семья Оуфкир
Двадцать лет мучили страхом смерти
я говорю неуклюже
Я пришел отдать должное Жаку Мессу.
Без него не было бы ни телевизора, ни музыки, которую можно было бы слушать на праздниках.
Воздайте должное третьему миру, лишенному его богатства
Пакистан под волнами, земля тряслась в Вайклефе
Вернуть правосудие жертвам гражданских войн в Африке
Друг сказал мне: «Значит, есть еще деньги, чтобы взять в зике»
Черт... Капитализм не выбирает, кто разбогатеет
Только Бернар Тапи оправдал себя.
Застрял в темноте, снаружи я знаю, что он сияет
Дверь едва приоткрыта, когда все эти лучи светят на меня.
Дань уважения Корнелиусу, Туки Уильямсу и Лумумбе
Прежде всего, я собираюсь отдать должное только своему адвокату.
Я пришел, чтобы отдать должное заключенным дисциплинарного участка
Франция, государство Робокоп за этим боевым кличем
Слишком много предубеждений при виде бороды и длинных локонов
Черный, как мой Глок, в свободное время я слушаю звук Борса
Но когда становится тяжело
Жарко в больших сетах
Огонь, который кажется потухшим, часто спит под пеплом
Победила ли улица Мубарака и Бен Али?
Рейс 187, рай с высоты птичьего полета.
Справедливость
Mac Tyer • 2017
Mac Tyer • 2017
Mac Tyer • 2017
Mac Tyer • 2017
Mac Tyer • 2012
Mac Tyer, Despo Rutti • 2012
Mac Tyer • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды