Marché sur nos rêves - Mac Tyer, Julia Sarr
С переводом

Marché sur nos rêves - Mac Tyer, Julia Sarr

Альбом
D'Ou Je Viens
Год
2008
Язык
`Французский`
Длительность
260540

Ниже представлен текст песни Marché sur nos rêves, исполнителя - Mac Tyer, Julia Sarr с переводом

Текст песни "Marché sur nos rêves"

Оригинальный текст с переводом

Marché sur nos rêves

Mac Tyer, Julia Sarr

Оригинальный текст

Ils veulent marcher sur nos rêves

Pourtant c’est tout ce qu’il nous reste

C’est la rage de tess que je manifeste

Pour tous les oubliés du bled (x2)

J’ai fait ce rêve comme Martin Luther King

Pour moi la misère du monde n’avait pas de géographie

Au-delà des frontières, les rêves ne sont plus gratuits

Tu peux lire l’aigreur dans les yeux d’autrui

Détruit de l’intérieur, carapace fissuré

Arafat dans nos cœurs pour un islam modéré

Y’a qu’un Airbus qui sépare le bune c’est que du compét'

Et doit quitter newbell pour la mettre dans les filets

Ils veulent nous enlever l’espoir un jour de devenir Ballon d’Or

Sur le plan d’la tèce on est tous derrière les bleus et dans le sport

Ils veulent marcher sur nos rêves, ils veulent marcher sur nos pas

Mais quand l’amour s’essouffle c’est la haine qui la rattrape

Cha-cun à sa manière est une bombe à retardement

Demande aux rescapés du gros calibre sur une chaise roulante

La rue peut t’abattre comme un pack et te laisser un grand vide

Vague à l'âme, Hussein meurt sur un terrain vague

(Lalalalala, la, lalalalala…)

Ils veulent marcher sur nos rêves

(Lalalalala, la, lalalalala…)

Ils veulent marcher sur nos rêves

Même au-delà des frontières

Ils veulent marcher sur nos rêves

J’ai fait ce rêve, comme Martin Luther King

C’est dans une cale de bateau qu’il traversa l’Atlantique

À ses risques et périls, arrive sur le port du Havre

C’est une personne de l'équipage qui l’aide à tir-par et

S’arrête au premier call box du centre ville pour prévenir la famille

Direction la gare pour monter sur Paris

Au cœur de la banlieue, te voilà dans la sère-mi

La famille africaine est trop grande pour trouver nulle part où dormir

Ton cousin de ce-Fran te conseille de rester discret

Un contrôle d’identité peut te coûter le Charter

T’appelles tes potes du bled pour leur dire que c’est pire ici

Sur Auber' à 4 chemins les frères noirs grillent le maïs

Ils marchent sur nos rêves, encore pire que tu le croyais

Rien qu’ils parlent des papiers, des frontières, des lois ADN

Tu commences à peine à trouver tes marques

Ils viennent marcher sur tes rêves pour un retour à la case départ

(Lalalalala, la, lalalalala…)

Ils veulent marcher sur nos rêves

(Lalalalala, la, lalalalala…)

Ils veulent marcher sur nos rêves

Même au-delà des frontières

Ils veulent marcher sur nos rêves

Ils veulent marcher sur nos rêves

Pourtant c’est tout ce qu’il nous reste

C’est la rage de tess que je manifeste

Pour tous les oubliés du bled (x2)

(Lalalalala, la, lalalalala…)

Ils veulent marcher sur nos rêves

(Lalalalala, la, lalalalala…)

Ils veulent marcher sur nos rêves

Même au-delà des frontières

Ils veulent marcher sur nos rêves

Перевод песни

Они хотят идти по нашим мечтам

Но это все, что нам осталось

Это ярость Тесс, которую я проявляю

Для всех забытых кровоточащих (x2)

У меня был этот сон, как у Мартина Лютера Кинга

Для меня страдания мира не имели географии

За границами мечты больше не свободны

Вы можете прочитать кислость в глазах других

Разрушенный изнутри, треснутая оболочка

Арафат в наших сердцах за умеренный ислам

Есть только один Airbus, который отделяет Bune, это всего лишь конкуренция

И должен оставить Ньюбелл, чтобы поймать ее

Они хотят лишить нас надежды однажды стать Золотым мячом.

Технически мы все за блюз и в спорте

Они хотят идти в наших мечтах, они хотят идти по нашим стопам

Но когда любовь выдыхается, ее настигает ненависть.

Каждый по-своему - бомба замедленного действия

Спросите выживших в инвалидной коляске

Улица может сбить вас с ног, как стая, и оставить вас с большой пустотой

Смутный для души, Хусейн умирает на пустыре

(Лалалалала, лалалалала…)

Они хотят идти по нашим мечтам

(Лалалалала, лалалалала…)

Они хотят идти по нашим мечтам

Даже за пределами границ

Они хотят идти по нашим мечтам

У меня был этот сон, как у Мартина Лютера Кинга

Именно в трюме корабля он пересек Атлантику.

На свой страх и риск прибыть в порт Гавр

Это член экипажа, который помогает ему стрелять и

Останавливается у первой телефонной будки в центре города, чтобы предупредить семью

Направление железнодорожного вокзала, чтобы подняться в Париж

В самом сердце пригорода, вот ты и в сере-ми

Африканская семья слишком большая, чтобы найти место для ночлега

Твоя кузина из этого-Фрэн советует тебе вести себя сдержанно.

Проверка личности может стоить вам Устава

Вы звоните своим местным друзьям, чтобы сказать им, что здесь хуже

На Обере в 4 chemins черные братья жарят кукурузу

Они ходят по нашим мечтам, даже хуже, чем вы думали

Ничего они не говорят о бумагах, границах, законах ДНК

Вы только начинаете вставать на ноги

Они приходят, чтобы прогуляться по вашим мечтам, чтобы вернуться на круги своя.

(Лалалалала, лалалалала…)

Они хотят идти по нашим мечтам

(Лалалалала, лалалалала…)

Они хотят идти по нашим мечтам

Даже за пределами границ

Они хотят идти по нашим мечтам

Они хотят идти по нашим мечтам

Но это все, что нам осталось

Это ярость Тесс, которую я проявляю

Для всех забытых кровоточащих (x2)

(Лалалалала, лалалалала…)

Они хотят идти по нашим мечтам

(Лалалалала, лалалалала…)

Они хотят идти по нашим мечтам

Даже за пределами границ

Они хотят идти по нашим мечтам

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды