Snowbird - M. Craft
С переводом

Snowbird - M. Craft

Альбом
Silver And Fire
Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
329870

Ниже представлен текст песни Snowbird, исполнителя - M. Craft с переводом

Текст песни "Snowbird"

Оригинальный текст с переводом

Snowbird

M. Craft

Оригинальный текст

Snowbird was just a little girl once

All tangled up in dandelion hair and polka dots

And a picture book mind full of dreams and designs

And visions of faraway places

Yeah, she drew underwater worlds and cities in the stars

In the Asteroid belt between Jupiter and Mars

In felt tips and crayons her little works of art

All promised a future of greatness

She caught the sunlight in her eye

Underneath the winter sky

«I'll paint the world until I die», she said

«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»

Yes, I will

Her daddy died when she was only ten

But all she cried came out in ink and in pen

She drew charcoal streets leading down to dead ends

Where heads hung low in sorrow

But she was left a small fortune at the reading of the will

About enough for a life and then another life still

And with her mother in a haze of vodka and pills

Snowbird had just dreamed of tomorrow

She caught the sunlight in her eye

Underneath the winter sky

«I'll paint the world until I die», she said

«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»

Yes, I will

That’s right

Years went by and she hit eighteen

And left home for the art-school scene

To paint the people of the shadows and the faces unseen

For her hero was now Egon Schiele

But she did a couple of little canvases and bad super 8

And a conceptual piece that was thirty years too late

It was all she could fit between the dinner and the dates

With dreamers and drummers and dealers

She caught the sunlight in her eye

Underneath the winter sky

«I'll paint the world until I die», and she said

«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»

Yes, I will

Well, who’s that girl in the little black dress?

Her head held high like a real princess

A glimmering, shimmering, coked up mess

A fashion trash, art school failure

Yeah, her fingernails are all there’s left to paint in her world

She dishes out the dirt with the party powder girls

Who think love comes in diamonds and wisdom in pearls

And art is just paraphernalia

She’s lost the sunlight from her eye

There’s only a mirror ball left in her sky

«I'll do what I want till the day that I die

Now see me spread my wings, I can fly high like a snowbird

Snowbird was just a little girl once, she was

Snowbird was just a little girl once

Snowbird was just a little girl once, she was

Snowbird was just a little girl once but now she can fly

Перевод песни

Снежная птица когда-то была маленькой девочкой

Все запутались в волосах одуванчика и в горошек

И ум книги с картинками, полный мечтаний и замыслов

И видения далеких мест

Да, она рисовала подводные миры и города среди звезд

В поясе астероидов между Юпитером и Марсом

В фетровых наконечниках и мелках ее маленькие произведения искусства

Все обещало будущее величия

Она поймала солнечный свет в ее глазах

Под зимним небом

«Я буду рисовать мир, пока не умру», — сказала она.

«Однажды я расправлю крылья и полечу высоко, как снежная птица»

Да, я согласен

Ее папа умер, когда ей было всего десять

Но все, что она плакала, вышло чернилами и пером

Она нарисовала углем улицы, ведущие в тупик

Где головы поникли в печали

Но ей осталось небольшое состояние при чтении завещания

Достаточно для жизни, а затем еще одна жизнь

А с матерью в дымке водки и таблеток

Снежная птица только что мечтала о завтрашнем дне

Она поймала солнечный свет в ее глазах

Под зимним небом

«Я буду рисовать мир, пока не умру», — сказала она.

«Однажды я расправлю крылья и полечу высоко, как снежная птица»

Да, я согласен

Это верно

Прошли годы, и ей исполнилось восемнадцать

И ушел из дома на сцену художественной школы

Чтобы рисовать людей из теней и невидимых лиц

Для ее героя теперь был Эгон Шиле

Но она сделала пару маленьких холстов и плохой супер 8

И концептуальная часть, опоздавшая на тридцать лет

Это было все, что она могла вместить между ужином и свиданиями

С мечтателями, барабанщиками и дилерами

Она поймала солнечный свет в ее глазах

Под зимним небом

«Я буду рисовать мир, пока не умру», и она сказала

«Однажды я расправлю крылья и полечу высоко, как снежная птица»

Да, я согласен

Ну, кто эта девушка в маленьком черном платье?

Ее голова высоко поднята, как настоящая принцесса

Мерцающий, мерцающий, закоксованный беспорядок

Модный мусор, провал художественной школы

Да, ее ногти - это все, что осталось рисовать в ее мире.

Она вытирает грязь с праздничными девушками

Кто думает, что любовь приходит в бриллиантах, а мудрость в жемчуге

А искусство – это всего лишь атрибутика

Она потеряла солнечный свет из своего глаза

В ее небе остался только зеркальный шар

«Я буду делать, что хочу, до того дня, когда умру

Теперь посмотри, как я расправляю крылья, я могу летать высоко, как снежная птица

Снежная Птица когда-то была маленькой девочкой, она была

Снежная птица когда-то была маленькой девочкой

Снежная Птица когда-то была маленькой девочкой, она была

Когда-то Снежная Птица была маленькой девочкой, но теперь она умеет летать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды