Basta de blues - M-CLAN
С переводом

Basta de blues - M-CLAN

Альбом
Para no ver el final
Год
2010
Язык
`Испанский`
Длительность
283620

Ниже представлен текст песни Basta de blues, исполнителя - M-CLAN с переводом

Текст песни "Basta de blues"

Оригинальный текст с переводом

Basta de blues

M-CLAN

Оригинальный текст

Yo no sé quién hizo el mundo

Y tampoco sé quien nos puso aquí.

Pero sí sé que desde que llegaste, amor.

Empecé a vivir.

No me importa que me critiquen,

No me da vergüenza lo que piensen de ti.

Caminar de tu mano por la calle.

Es nuevo para mí.

Hasta hoy sólo fui un forajido

Y me había atado al timón,

Cuando ya me daba por perdido.

Apareciste, mi salvación.

Sé que esta vez va a salir bien,

Basta de blues.

la pena se fue.

Sé que esta vez es de verdad,

Dime si tú sientes igual.

Yo ya sé que hay sufrimiento.

Yo ya sé que el futuro va a estallar.

Pero también sé que durmiendo a tu lado.

Ya no vuelve el miedo más.

No, no.

Se acabaron los días de luto,

Las huidas por la puerta de atrás.

No voy a perder ni un minuto.

Para dejarme llevar.

Sé que esta vez va a salir bien,

Basta de blues.

la pena se fue.

Sé que esta vez es de verdad,

Dime si tú sientes igual.

Yo no sé quién hizo el mundo

Y tampoco sé quien nos puso aquí.

Pero sí sé que desde que llegaste, amor.

Empecé a vivir.

Sé que esta vez va a salir bien,

Basta de blues.

la pena se fue.

Sé que esta vez es de verdad,

Dime si tú sientes igual.

Перевод песни

Я не знаю, кто создал мир

И я тоже не знаю, кто нас сюда поместил.

Но я знаю, что с тех пор, как ты пришла, любимый.

Я начал жить.

Мне все равно, если они критикуют меня

Я не стыжусь того, что они думают о тебе.

Идите рука об руку по улице.

Является новым для меня.

До сегодняшнего дня я был просто преступником

И привязал меня к рулю,

Когда я уже сдавал себя за пропажу.

Ты появился, мое спасение.

Я знаю, на этот раз все будет хорошо

Хватит блюза.

печаль ушла.

Я знаю, на этот раз это по-настоящему

Скажи мне, если ты чувствуешь то же самое.

Я уже знаю, что есть страдание.

Я уже знаю, что будущее взорвется.

Но я также знаю, что сплю рядом с тобой.

Страх больше не возвращается.

Умник.

Дни траура закончились

Побеги через заднюю дверь.

Я не собираюсь терять ни минуты.

отпустить меня

Я знаю, на этот раз все будет хорошо

Хватит блюза.

печаль ушла.

Я знаю, на этот раз это по-настоящему

Скажи мне, если ты чувствуешь то же самое.

Я не знаю, кто создал мир

И я тоже не знаю, кто нас сюда поместил.

Но я знаю, что с тех пор, как ты пришла, любимый.

Я начал жить.

Я знаю, на этот раз все будет хорошо

Хватит блюза.

печаль ушла.

Я знаю, на этот раз это по-настоящему

Скажи мне, если ты чувствуешь то же самое.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды