Ниже представлен текст песни Byttingen, исполнителя - Lumsk с переводом
Оригинальный текст с переводом
Lumsk
Byttingen satt der i godstolen sin
Sur og sær ved grua
Gamal og taus og rugga seg
Alle ønskte at han skulle døy
Også nabofrua
Han var så gamal og taus ein kar
Dei spurde vismannen
Og han gav svar:
«Om byttingen sei dykk kor gamal han e'
Vil han døy — det e' de som skal te.»
Byttingen ville ikkje daude;
han ville leva evig
Byttingen satt der i god stolen sin
Sur og sær ved grua
Vismannen tok seg eit eggeskal
Og lot som han skulle bryggja øl
Og servere det til frua
Byttingen vakna med eitt så glad
Stirde på ølbrygget rugga og sa:
«Lenge har eg levd og sju gonger sett
Skogen brenna og vekse opp
Men aldri ølbrygg i ein eggeskaltopp.»
Byttingen ville ikkje daude;
han ville leva evig
No var det dags for han og døy;
han ville leva evig
Биржа сидела в своем кресле
Кислый и странный в ужасе
Старый и тихий и качающий
Все хотели, чтобы он умер
Тоже сосед
Он был таким старым и тихим человеком
День спросил у рыбаков
И он ответил:
"Об обмене", сказал dykk kor gamal han e '
Умрет ли он — это они чай напьют».
Обмен не умрет;
он будет жить вечно
Биржа сидела в своем хорошем кресле
Кислый и странный в ужасе
Мудрец взял яичную скорлупу
И сделал вид, что варит пиво
И подайте его госпоже.
Изменение проснулось с чем-то таким счастливым
Stirde на пивной регге и сказал:
«Я жил долго и видел его семь раз
Лес сгорел и вырос
Но никогда не варите пиво в верхушке из яичной скорлупы».
Обмен не умрет;
он будет жить вечно
Теперь пришло время ему умереть;
он будет жить вечно
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды