
Ниже представлен текст песни The Arabesque, исполнителя - Luminaria с переводом
Оригинальный текст с переводом
Luminaria
I’m shattered, in pieces
And lost in the ice abyss.
I am biting my numb lips
The arabesque of hurting.
Hiding all of the visions
Under the curtain of despair
Swallowing bitter experience
I am
(You're)
A sea of cold flames
Masterpiece of force
Art of sacred rules
You never defrost?
Fever atmosphere, diverging thoughts,
A melody of discords, phariseean love.
I’m an empty shell
Echos' treasury
Dancing on the waves
Memories among storm’s insanity
All falling leaves
Won’t remind you of me
This punitive… sounds
This blazing… eyes
This bitter… words
Still wish I had died.
But I’ll sank
A million times
In the sea of cold flames.
Still alive.
Is the pain infinitive…
Then I am really shattered
Laying on your arras body
In this ancillary position
Like a burnt offering.
Sweat covered my forehead
Hands tied up in embrace
Tongues of burning pleasure
I am
You ornate me
With your design of power.
The complex mosaic
Of an interior movement.
The intricate czardas dance
Pleasure and suffer.
You’re sea of vivid flames
I am panchromatic matter.
A masterpiece of love
The arabesque of suffer.
I’ll swim a million times
In plurima incendia.
Later, disobidient, go inshore.
Spend hours waiting
In the antechamber
Of your grace.
Finally look for an antidote.
You’re sea of vivid flames
I am panchromatic matter.
A masterpiece of love
The arabesque of suffer.
Я разбит на куски
И потерялся в ледяной пучине.
Я кусаю онемевшие губы
Арабеска боли.
Скрытие всех видений
Под завесой отчаяния
Проглотив горький опыт
Я
(Вы)
Море холодного пламени
Шедевр силы
Искусство священных правил
Вы никогда не размораживаете?
Атмосфера лихорадки, мысли расходятся,
Мелодия раздора, фарисейская любовь.
Я пустая оболочка
Сокровищница Эха
Танцы на волнах
Воспоминания среди безумия бури
Все падающие листья
Не напомнит тебе обо мне
Этот карательный… звучит
Эти пылающие… глаза
Эти горькие… слова
Все еще желаю, чтобы я умер.
Но я утону
миллион раз
В море холодного пламени.
Все еще жив.
Является ли боль инфинитивом…
Тогда я действительно разбит
Лежа на твоем аррасовом теле
В этой вспомогательной должности
Как всесожжение.
Пот покрыл мой лоб
Руки связаны в объятиях
Языки жгучего удовольствия
Я
Ты украшаешь меня
С вашим дизайном власти.
Сложная мозаика
Внутреннего движения.
Замысловатый танец чардаш
Удовольствие и страдание.
Ты море яркого пламени
Я панхроматическая материя.
Шедевр любви
Арабеска страдания.
Я буду плавать миллион раз
In plurima incendia.
Позже, непослушный, сойдите на берег.
Проведите часы в ожидании
В прихожей
Вашей милости.
Наконец, найдите противоядие.
Ты море яркого пламени
Я панхроматическая материя.
Шедевр любви
Арабеска страдания.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды