Ich würde gern raus - Lumaraa
С переводом

Ich würde gern raus - Lumaraa

Альбом
Gib mir mehr
Год
2016
Язык
`Немецкий`
Длительность
221690

Ниже представлен текст песни Ich würde gern raus, исполнителя - Lumaraa с переводом

Текст песни "Ich würde gern raus"

Оригинальный текст с переводом

Ich würde gern raus

Lumaraa

Оригинальный текст

Ich würde gern raus, aber Sorry, ich kann nicht.

Keiner der kommt und sagt: Baby, entspann dich.

Zeig mir die Welt und ich sag dir im Vorraus ich hatte 'ne vollkommen andere

Ansicht.

Ich dachte immer Schienen bestehen aus Stahl und Metall.

Aber warum tut es dann so weh, wenn ich fall?

Ich würde gern fliegen,

sagen: Ich freu mich.

Niewieder fragen: Warum grade ich?

Niewieder fühlen, wie sehr ich enttäuscht bin.

Alles verstehen, egal was es is.

Ich würde die Straßen und Häuser bemalen

und unser Essen wär wieder gesund.

Und wenn einer fragt was ich mach,

sag ich: Alles Oke,

ich mach nur unsere Welt wieder bunt!

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Ich nehm alles in Kauf, alles in Kauf, alles in Kauf

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Egal was ich tun muss, ich nehm alles in Kauf!

Versteh mich nicht falsch,

mir geht es schon gut!

Ich schreibe nur auf, was ich lange verdrängt hab

Wieviele hab ich gehört, die mir sagten:

Mir geht es genauso, wir müssen was ändern!

Alles nur Schein, aber kann sein, die meisten haben keine Lust!

Ihr labert zu viel und 90% davon ist heiße Luft!

Ich würde gern sagen, dass alles 'nen Sinn hat

Mich niewieder fragen: War alles umsonst?

Mir niewieder eingestehen, dass ich so blind war

Ich wünschte, ich hätte das alles gekonnt

Ich würde die Straßen und Häuser bemalen

und keines der Kinder muss hungern und weinen

und wenn jemand fragt was ich mach, sag ich: Helf mir, dann sind wir morgen

schon zwei oder drei

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Ich nehm alles in Kauf, alles in Kauf, alles in Kauf

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Egal was ich tun muss, ich nehm alles in Kauf!

Egal wie weit ich komme,

wohin der Wind mich trägt,

ich muss raus hier,

sonst artet (?) es aus,

hey hey

Denn die Maschinen stehen kurz vor dem Ausfall

Und es tut immer noch so weh, wenn ich aufprall!

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Ich nehm alles in Kauf, alles in Kauf, alles in Kauf

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Egal was ich tun muss, ich nehm alles in Kauf!

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Ich nehm alles in Kauf, alles in Kauf, alles in Kauf

Zeig mir die wunderschönen Farben dieser Welt!

Ich würde gern raus, würde gern raus, würde gern raus

Hier unten gibt es nichts mehr, was mich irgendwie noch hält.

Egal was ich tun muss, ich nehm alles in Kauf!

Перевод песни

Я бы хотел выйти, но, к сожалению, не могу.

Никто не придет и не скажет, детка, расслабься.

Покажи мне мир и я тебе заранее скажу у меня был совсем другой

Мнение.

Я всегда думал, что рельсы сделаны из стали и металла.

Но тогда почему мне так больно, когда я падаю?

я хотел бы летать

сказать: я счастлив.

Никогда больше не спрашивай: почему я?

Никогда больше не почувствуй, как я разочарован.

Поймите все, что бы это ни было.

Я бы раскрасил улицы и дома

и наша еда снова станет здоровой.

И если кто-то спросит, что я делаю

Я говорю: все ок,

Я просто снова делаю наш мир красочным!

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Я принимаю все, все в покупке, все в покупке

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Что бы я ни делал, я принимаю все!

Не поймите меня неправильно,

Я в порядке!

Я записываю только то, что давно подавлял

Сколько я слышал, говорят мне:

Я чувствую то же самое, мы должны что-то изменить!

Это все только видимость, но может быть, большинству не хочется!

Ты слишком много болтаешь, и на 90% это болтовня!

Я хотел бы сказать, что все имеет цель

Никогда больше не спрашивай меня: неужели все это было зря?

Никогда больше не признавайся себе, что я был настолько слеп

Я хотел бы сделать все это

Я бы раскрасил улицы и дома

и никто из детей не должен голодать и плакать

и если кто-то спросит, что я делаю, я говорю: помоги мне, тогда мы будем там завтра

уже два или три

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Я принимаю все, все в покупке, все в покупке

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Что бы я ни делал, я принимаю все!

Независимо от того, как далеко я получаю

куда меня несет ветер

я должен уйти отсюда

иначе он вырождается (?)

эй эй

Потому что машины вот-вот потерпят неудачу

И мне до сих пор так больно, когда я ударяю его!

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Я принимаю все, все в покупке, все в покупке

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Что бы я ни делал, я принимаю все!

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Я принимаю все, все в покупке, все в покупке

Покажи мне прекрасные краски этого мира!

Я хотел бы выйти, хотел бы выйти, хотел бы выйти

Здесь внизу нет ничего, что могло бы меня удерживать.

Что бы я ни делал, я принимаю все!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды