
Ниже представлен текст песни CALL ME BACK, исполнителя - Luke Christopher с переводом
Оригинальный текст с переводом
Luke Christopher
Drop down to my knees with time to meditate
Shit, I’ve been to hell and back for heaven’s sake
I’ma keep on rising 'til I levitate
And my real life and my fantasy can’t separate
They like, «You 'bout to blow», I’m like, «Bruh, you don’t even know»
They like, «What's it like on the top?», I’m like, «Trust me, I’ll let you know»
It was so long ago, uh, I might have been five or six
When I knew I was born for this
That doesn’t change that on these long nights, I’ve been feeling alone, babe
Sorry if I’m blowing up your phone, babe
I don’t mean to do it to you
Please just call me back
'Cause on these long nights, I’ve been feeling alone, babe
Sorry if I’m blowing up your phone, babe
I don’t wanna to do it to you
Please just call me back
This life gets lonely when you calling it hard
Setting yourself apart, there’s nobody to talk to
This life gets lonely when you calling it hard
Setting yourself apart, there’s nobody to talk to
Yeah, tripping, you can tell I’ve been sipping
You can tell I’ve been overthinking it, overdrinking it, tripping
Things I said I was gonna do, but I never did 'cause I was slipping
It doesn’t mean that I failed you, I’m just getting more aware boo
Cause I-I, I don’t got no time for the past (For the past)
Future that I’m building’s gonna last (Gonna last)
It doesn’t mean that I failed you, I’m just getting more aware boo
Why they staring, watch like a scarecrow?
On these long nights, I’ve been feeling alone, babe
Sorry if I’m blowing up your phone, babe
I don’t mean to do it to you
Please just call me back
'Cause on these long nights, I’ve been feeling alone, babe
Sorry if I’m blowing up your phone, babe
I don’t wanna to do it to you
Please just call me back
Yeah-ye, yeah-ye, yeah-ye, yeah-yey
Yeah-ye, yeah yeah, yeah-ye, yeah
Yeah-ye, yeah-ye, yeah-yey, yeah-ye
Eh-yeah, yeah-ye, yeah
All the time, this is on my mind
Ain’t got no one to talk to, ain’t got no one to talk
I swear all the time, this shit is on my mind
Ain’t got no one to talk to, ain’t got no one to talk
Упасть на колени, чтобы было время помедитировать
Черт, я был в аду и вернулся ради бога
Я буду продолжать подниматься, пока не левитирую
И моя реальная жизнь и моя фантазия не могут быть разделены
Им нравится: «Ты вот-вот взорвешься», я такой: «Брух, ты даже не знаешь»
Им нравится: «Как там наверху?», я такой: «Поверь мне, я дам тебе знать»
Это было так давно, мне могло быть пять или шесть
Когда я знал, что я родился для этого
Это не меняет того, что в эти долгие ночи я чувствовал себя одиноким, детка
Извини, если я взорву твой телефон, детка
Я не хочу делать это с тобой
Пожалуйста, просто перезвони мне.
Потому что в эти долгие ночи я чувствовал себя одиноким, детка
Извини, если я взорву твой телефон, детка
Я не хочу делать это с тобой
Пожалуйста, просто перезвони мне.
Эта жизнь становится одинокой, когда ты называешь ее жесткой.
Выделите себя, не с кем поговорить
Эта жизнь становится одинокой, когда ты называешь ее жесткой.
Выделите себя, не с кем поговорить
Да, спотыкаясь, ты можешь сказать, что я потягивал
Вы можете сказать, что я слишком много думал об этом, перепил, споткнулся
Вещи, которые я говорил, что собираюсь сделать, но так и не сделал, потому что ускользал
Это не значит, что я подвел тебя, я просто стал лучше понимать, бу
Потому что я-я, у меня нет времени на прошлое (на прошлое)
Будущее, которое я строю, будет длиться (будет длиться)
Это не значит, что я подвел тебя, я просто стал лучше понимать, бу
Почему они смотрят, смотрят, как чучело?
В эти долгие ночи я чувствовал себя одиноким, детка
Извини, если я взорву твой телефон, детка
Я не хочу делать это с тобой
Пожалуйста, просто перезвони мне.
Потому что в эти долгие ночи я чувствовал себя одиноким, детка
Извини, если я взорву твой телефон, детка
Я не хочу делать это с тобой
Пожалуйста, просто перезвони мне.
Да-да, да-да, да-да, да-да
Да-да, да-да, да-да, да
Да-да, да-да, да-да, да-да
Э-да, да-да, да
Все время это у меня на уме
Не с кем поговорить, не с кем поговорить
Я все время клянусь, это дерьмо у меня на уме
Не с кем поговорить, не с кем поговорить
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды