Dilema - Luis Enrique

Dilema - Luis Enrique

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 4:48

Ниже представлен текст песни Dilema, исполнителя - Luis Enrique с переводом

Текст песни "Dilema"

Оригинальный текст с переводом

Dilema

Luis Enrique

Оригинальный текст

Esta vez ni un beso ni un adiós

Se le hacía tarde y los minutos

Aumentaban su preocupación

Al volver con él, hace pedazos mi vida

El no es más que una rutina sin amor

Y me tiene a mí, un laberinto es mi vida

Sin entrada sin salida me estoy muriendo sin vivir

Aquí estoy yo con mi dilema

Comprometiendo más mi corazón

Y sigo pagando un alto

Precio por su amor

Aquí estoy yo con mi dilema

Llego el momento de una decisión

Yo no hablo por hablar

Y mis palabras van mi amor es él o yo

Esta habitación me vuelve loco

Me destruye tanta frialdad

Nunca he pedido lo imposible

Donde está su sensibilidad

Al volver con él, hace pedazos mi vida

Él no es más que una rutina sin amor

Y me tiene a mí, un laberinto es mi vida

Sin entrada sin salida me estoy muriendo sin vivir

Aquí estoy yo con mi dilema

Comprometiendo más mi corazón

Y sigo pagando un alto precio por su amor

Aquí estoy yo con mi dilema

Llego el momento de una decisión

Yo no hablo por hablar

Y mis palabras van mi amor

Es el o yo

Aquí estoy yo con mi dilema

Perdido en el silencio sin saber lo siente ni lo que piensa

Aquí estoy yo con mi dilema

En esta habitación vacía se desgarra mi alma sin su presencia

Aquí estoy yo con mi dilema

Si se queda o se va necesito su respuesta sincera

Aquí estoy yo con mi dilema

Me destruye la frialdad el desamor y su inconsciencia

Aquí estoy yo con mi dilema

Le llamo me llama, quiero y no quiere

Me pongo a pensar si me conviene

Aquí estoy yo con mi dilema

En mis palabras van mi amor comprometiendo mi corazón

Aquí estoy yo con mi dilema

Llego el momento de una decisión es el o yo

Перевод песни

На этот раз ни поцелуй, ни прощание

Было уже поздно, и минуты

увеличили свою озабоченность

Возвращаясь к нему, он разрушает мою жизнь

Он не что иное, как рутина без любви

И у него есть я, лабиринт моя жизнь

Нет входа, нет выхода, я умираю, не живя

Вот я со своей дилеммой

Компрометируя больше моего сердца

И я все еще плачу высоко

цена за твою любовь

Вот я со своей дилеммой

Пришло время принять решение

я не говорю, чтобы говорить

И мои слова идут моя любовь это он или я

эта комната сводит меня с ума

Меня уничтожает столько холода

Я никогда не просил невозможного

где твоя чувствительность

Возвращаясь к нему, он разрушает мою жизнь

Он не что иное, как без любви

И у него есть я, лабиринт моя жизнь

Нет входа, нет выхода, я умираю, не живя

Вот я со своей дилеммой

Компрометируя больше моего сердца

И я все еще плачу высокую цену за ее любовь

Вот я со своей дилеммой

Пришло время принять решение

я не говорю, чтобы говорить

И мои слова идут моя любовь

он или я

Вот я со своей дилеммой

Потерянный в тишине, не зная, что он чувствует или что он думает

Вот я со своей дилеммой

В этой пустой комнате моя душа разрывается без твоего присутствия

Вот я со своей дилеммой

Если ты останешься или уйдешь, мне нужен твой честный ответ

Вот я со своей дилеммой

Меня уничтожает холодность, отсутствие любви и их беспамятство

Вот я со своей дилеммой

я звоню ему он звонит мне я хочу а он не хочет

Я начинаю думать, подходит ли мне это

Вот я со своей дилеммой

В моих словах моя любовь компрометирует мое сердце

Вот я со своей дилеммой

Пришло время принять решение, это он или я

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды