Sous Le Ponts De Paris - Lucienne Delyle
С переводом

Sous Le Ponts De Paris - Lucienne Delyle

Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
174100

Ниже представлен текст песни Sous Le Ponts De Paris, исполнителя - Lucienne Delyle с переводом

Текст песни "Sous Le Ponts De Paris"

Оригинальный текст с переводом

Sous Le Ponts De Paris

Lucienne Delyle

Оригинальный текст

Pour aller à Suresnes ou bien à Charenton

Tout le long de la Seine on passe sous les ponts

Pendant le jour, suivant son cours

Tout Paris en bateau défile

L’cœur plein d’entrain, ça va, ça vient

Mais l’soir lorsque tout dort tranquille…

Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit

Toutes sortes de gueux se faufilent en cachette

Et sont heureux de trouver une couchette

Hôtel du courant d’air, où l’on ne paie pas cher

L’parfum et l’eau c’est pour rien mon marquis

Sous les ponts de Paris

A la sortie d’l’usine, Julot rencontre Nini

Ça va t’y la rouquine?

C’est la fête aujourd’hui

Prends ce bouquet, quelques brins d’muguet

C’est peu mais c’est toute ma fortune

Viens avec moi, j’connais l’endroit

Où l’on n’craint même pas l’clair de lune

Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit

Comme il n’a pas de quoi s’payer une chambrette

Un couple heureux vient s’aimer en cachette

Et les yeux dans les yeux faisant des rêves bleus

Julot partage les baisers de Nini

Sous les ponts de Paris

Rongée par la misère, chassée de son logis

L’on voit une pauvre mère avec ses trois petits

Sur leur chemin, sans feu ni pain

Ils subiront leur sort atroce

Bientôt la nuit, la maman dit:

«Enfin ils vont dormir mes gosses.»

Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit

Viennent dormir là tout près de la Seine

Dans leur sommeil ils oublieront leur peine

Si l’on aidait un peu, tous les vrais miséreux

Plus de suicides ni de crimes dans la nuit

Sous les ponts de Paris

Перевод песни

Поехать в Сюрен или в Шарантон

Всю Сену мы проходим под мостами

В течение дня, следуя своему курсу

Весь Париж на лодочных парадах

Сердце, полное энтузиазма, оно уходит, оно приходит

Но вечером, когда все мирно спит...

Под мостами Парижа, когда опускается ночь

Все виды нищих крадутся

И рады найти причал

Отель Airstream, где вы не платите много

Духи и вода даром мой маркиз

Под мостами Парижа

Покидая фабрику, Жюло встречает Нини.

Как дела, рыжая?

Сегодня вечеринка

Возьми этот букет, несколько веточек ландыша

Это немного, но это все мое состояние

Пойдем со мной, я знаю место

Где ты даже не боишься лунного света

Под мостами Парижа, когда опускается ночь

Так как ему не хватает, чтобы заплатить за спальню

Счастливая пара тайно полюбила друг друга

И глаза в глаза мечтают о голубом

Жюло разделяет поцелуи Нини

Под мостами Парижа

Поглощенный страданиями, изгнанный из дома

Мы видим бедную мать с тремя малышами

В пути, без огня и хлеба

Их постигнет жестокая участь

Скоро ночь, мать говорит:

«Наконец-то они собираются спать с моими детьми».

Под мостами Парижа, когда опускается ночь

Приходите спать там очень близко к Сене

Во сне они забудут свою боль

Если бы мы немного помогли, все по-настоящему обездоленные

Нет больше самоубийств или преступлений в ночи

Под мостами Парижа

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды