La Valse Blonde — 1942 - Lucienne Delyle
С переводом

La Valse Blonde — 1942 - Lucienne Delyle

Альбом
Les Inoubliables De La Chanson Française Vol. 5 — Lucienne Delyle
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
182440

Ниже представлен текст песни La Valse Blonde — 1942, исполнителя - Lucienne Delyle с переводом

Текст песни "La Valse Blonde — 1942"

Оригинальный текст с переводом

La Valse Blonde — 1942

Lucienne Delyle

Оригинальный текст

Un volet s’est ouvert

Un nid s’est découvert

Une rose s'étale

Un oiseau sur un mur

Va lancer vers l’azur

Sa chanson matinale

Là-bas sur l’océan

Un petit bateau blanc

Sous sa voile, se penche

Tout est harmonieux

Et ce qui rend joyeux

Le matin d’un calme et beau dimanche

C’est la valse blonde

Que joue, sur le monde

Monsieur le Soleil

Villes et campagnes

Plaines et montagnes

Tout devient vermeil

Sur chaque décor, un rayon d’or

Descend lentement du firmament

Et ce don du ciel providentiel

Est un enchantement

Les garçons, les filles

Ont les yeux qui brillent

Car dès le réveil

Ils sont dans la ronde

De la valse blonde

Que joue le soleil

Dans chaque chemin creux

Les amants, deux par deux

Oublient qu’ils sont sur Terre

Le coq sur son clocher

Tout fier d'être perché

Semble fait de lumière

Dans le bistrot du port

Un piano joue très fort

Une ancienne romance

Et tous, jeunes et vieux

Regardant le ciel bleu

En riant savent bien que leur chance

Перевод песни

Затвор открылся

Гнездо было обнаружено

Роза распространяется

Птица на стене

Перейти к лазури

Его утренняя песня

Там на океане

Маленькая белая лодка

Под ее вуалью, постная

Все гармонично

И что делает тебя счастливым

Спокойным и прекрасным воскресным утром

это вальс блондинок

Что играет в мире

Мистер Сан

Города и сельская местность

Равнины и горы

Все становится красным

На каждом декоре луч золота

Медленно спуститься с небосвода

И это находка

Это чары

мальчики, девочки

иметь глаза, которые сияют

Потому что, как только ты проснешься

Они в раунде

Из белокурого вальса

Что играет солнце

На каждой затонувшей дороге

Влюбленные, двое на двоих

Забудьте, что они на Земле

Петух на шпиле

Очень горжусь тем, что взгромоздился

Кажется, сделан из света

В портовом бистро

Пианино играет очень громко

Старый роман

И все, молодые и старые

Глядя на голубое небо

Смеясь хорошо знаю, что их удача

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды