Paris tour Eiffel - Lucienne Boyer
С переводом

Paris tour Eiffel - Lucienne Boyer

Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
179880

Ниже представлен текст песни Paris tour Eiffel, исполнителя - Lucienne Boyer с переводом

Текст песни "Paris tour Eiffel"

Оригинальный текст с переводом

Paris tour Eiffel

Lucienne Boyer

Оригинальный текст

Lorsqu’on nous demande ce que c’est: Paris,

On répond toujours l'Étoile, les Tuileries

Le Bois de Boulogne, le Bois de Vincennes,

Les petites boutiques des quais de la Seine,

D’autres, plus sérieux, disent sans hésiter

C’est la petite Roquette ou bien c’est la Santé,

C’est les grands boulevards, Pigalle, l’Opéra,

Mais ne les croyez-pas.

Paris, mais c’est la Tour Eiffel

Avec sa pointe qui monte au ciel

Qu’on la trouve laide, qu’on la trouve belle,

Y a pas d’Paris sans Tour Eiffel.

On la débine, on la charrie,

Pourtant, partout ce n’est qu’un cri:

Paris ne serait pas Paris sans elle

Paris, mais c’est la Tour Eiffel.

Il faut dire que beaucoup de Parisiens

Ne connaissent la Tour que par leurs petit cousins

Ou alors par le vieil oncle à héritage,

Qu’est monté à pied jusqu’au troisième étage.

Ah !

dit-il, c’est beau, c’est merveilleux, Madame,

Quand on est là-haut, on peut voir tout Paname,

Et le Parisien se dit: tiens, tiens, tiens,

J’irai la voir demain.

Paris, mais c’est la Tour Eiffel

Avec sa pointe qui monte au ciel

Qu’on la trouve laide, qu’on la trouve belle,

Y a pas d’Paris sans Tour Eiffel.

Mais je suis fier comme Artaban.

Paris ne serait pas Paris sans elle,

Paris, mais c’est la Tour Eiffel.

Un jour une jeune et belle Américaine

Voulut voir Paris et les bords de la Seine.

Elle visita les monuments, les musées

Les grands magasin, les rues et les cafés,

Mais, voilà qu’un soir, elle rencontra l’amour

Et maintenant quand on lui demande à son tour

Quel est votre avis sur Paris, franchement:

Elle dit en rougissant

Paris, mais c’est la Tour Eiffel

Avec sa pointe qui monte au ciel

La Tour de Pise, la Tour de Nesle,

La Tour de Londres sont bien moins belles.

On est toujours sûr avec elle

De monter jusqu’au septième ciel.

Paris ne serait pas Paris sans elle

Avec sa pointe qui monte au ciel.

Перевод песни

Когда нас спрашивают, что это такое: Париж,

Мы всегда отвечаем Звезде, Тюильри

Булонский лес, Венсенский лес,

Магазинчики на берегу Сены,

Другие, более серьезные, говорят не задумываясь

Это маленькая Ракета или это Здоровье,

Это Большие бульвары, Пигаль, Опера,

Но не верьте им.

Париж, но это Эйфелева башня

С его кончиком, поднимающимся к небу

Что мы находим ее уродливой, что мы находим ее красивой,

Нет Парижа без Эйфелевой башни.

Мы определяем это, мы несем это,

Однако везде лишь крик:

Без нее Париж не был бы Парижем

Париж, но это Эйфелева башня.

Надо сказать, что многие парижане

Только знаю Башню от своих маленьких кузенов

Или старым дядей с наследством,

Что поднялся на третий этаж.

Ах!

он сказал, это красиво, это чудесно, мадам,

Когда вы там, вы можете увидеть всю Панаме,

И парижанин говорит себе: вот, вот, вот,

Я пойду к ней завтра.

Париж, но это Эйфелева башня

С его кончиком, поднимающимся к небу

Что мы находим ее уродливой, что мы находим ее красивой,

Нет Парижа без Эйфелевой башни.

Но я горжусь как Артабан.

Без нее Париж не был бы Парижем,

Париж, но это Эйфелева башня.

Однажды молодая и красивая американка

Хотел увидеть Париж и берега Сены.

Она посещала памятники, музеи

Универмаги, улицы и кафе,

Но однажды вечером она нашла любовь

И теперь, когда его спросили

Каково ваше мнение о Париже, откровенно говоря:

Она говорит краснея

Париж, но это Эйфелева башня

С его кончиком, поднимающимся к небу

Пизанская башня, башня Несле,

Лондонский Тауэр гораздо менее красив.

Мы всегда в безопасности с ней

Взлететь на седьмое небо.

Без нее Париж не был бы Парижем

С кончиком, поднимающимся к небу.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды