Romeiro ao lonxe (con Diana Navarro) - Luar Na Lubre, Diana Navarro
С переводом

Romeiro ao lonxe (con Diana Navarro) - Luar Na Lubre, Diana Navarro

Альбом
Sons da lubre nas noites de Luar
Год
2012
Язык
`Галисийский`
Длительность
284580

Ниже представлен текст песни Romeiro ao lonxe (con Diana Navarro), исполнителя - Luar Na Lubre, Diana Navarro с переводом

Текст песни "Romeiro ao lonxe (con Diana Navarro)"

Оригинальный текст с переводом

Romeiro ao lonxe (con Diana Navarro)

Luar Na Lubre, Diana Navarro

Оригинальный текст

Romeiro hei de ir lonxe ao San Andres

con herbiñas de namorar,

dareille a quen alén mar está

o aloumiño do meu amor.

Hei de vestir a camisa de liño

que ela teceo para min

con herbiñas de namorar;

anda o lagarto azul e souril

a acaroar mapoulas bermellas,

nacidas de fusí­s,

co aloumiño do meu amor,

alleo á guerra e ao seu tambor.

Morto ou vivo hei volver á terra

que ela andou canda min

con herbiñas de namorar;

chouta o mascato polo cantil

a vela-lo adro familiar,

ala lonxe, na fin,

co aloumiño do meu amor.

Cabo do mundo, ó pé dun aguillón

doeme a guerra ruín

entre herbiñas de namorar;

corvo mariño voa xentil

o amilladoiro a levantar

e pan santo a colorir

co aloumiño do meu amor.

Romeiro hei de ir lonxe ao San Andres

con herbiñas de namorar,

dareille a quen alén mar está

o aloumiño do meu amor.

Перевод песни

Ромеро, мне нужно далеко ехать в Сан-Андрес

с сорняками, чтобы влюбиться,

Я отдам его тем, кто за границей

ласка моей любви.

Я должен носить льняную рубашку

что она плетет его для меня

с сорняками, чтобы влюбиться;

синяя и кислая ящерица ходит

вырезать красные маки,

рожденный винтовками,

нежностью моей любви,

чужды войне и ее барабану.

Мертвый или живой я вернусь на землю

что она шла со мной

с сорняками, чтобы влюбиться;

пнуть маскато вниз со скалы

увидеть семейный атриум,

далеко, в конце концов

нежностью моей любви.

Мыс мира, у подножия жала

мне больно плохая война

среди сорняков, чтобы влюбиться;

морская ворона летит нежно

amilladoiro поднять

и святой хлеб в цвет

нежностью моей любви.

Ромеро, мне нужно далеко ехать в Сан-Андрес

с сорняками, чтобы влюбиться,

Я отдам его тем, кто за границей

ласка моей любви.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды