Ниже представлен текст песни Barnacle Bill The Sailor, исполнителя - Louis Prima с переводом
Оригинальный текст с переводом
Louis Prima
Who’s that knocking at my door?
Who’s that knocking at my door?
Who’s that knocking at my door?
Cried the fair young maiden
It’s only me from over the sea
Said Barnacle Bill the Sailor
I’m all dressed up like a Christmas tree
Said Barnacle Bill the Sailor
I’ll sail the sea until I crock
I’ll fight and swear and chew and smoke
But I can’t swim a single stroke
Said Barnacle Bill the Sailor
Are you young and handsome, sir?
(Of course)
Are you young and handsome, sir?
(Certainly)
Are you young and handsome, sir?
Cried the fair young maiden
I’m old and rough and mean and tough'
Said Barnacle Bill the Sailor
I never can get rough enough
Said Barnacle Bill the Sailor
Why, I can whip a dozen men
And my age must be a hundred and ten
And now I’m starting all over again
So let me in baby, open the door
I’m ain’t gonna wait long
I’ll come down and let you in (please do)
I’ll come down and let you in (Hurry, babe)
I’ll come down and let you in
Cried the fair young maiden
Well hurry before I bust in the door
Said Barnacle Bill the Sailor
I’ll rear and tear and rant and roar
Said Barnacle Bill the Sailor
You’ll spin me yarns and tell me lies
I’ll drink your coffee and eat your pies
You’ll kiss my cheeks
[Louis Prima
I’ll black your eyes
Said Barnacle Bill the Sailor
Barnacle Bill, that Sailorman!
Кто это стучится в мою дверь?
Кто это стучится в мою дверь?
Кто это стучится в мою дверь?
Плакала прекрасная юная дева
Это только я из-за моря
Саид Барнакл Билл Моряк
Я вся одета, как новогодняя елка
Саид Барнакл Билл Моряк
Я буду плыть по морю, пока не захлебнусь
Я буду драться и ругаться, жевать и курить
Но я не умею плавать ни разу
Саид Барнакл Билл Моряк
Вы молоды и красивы, сэр?
(Конечно)
Вы молоды и красивы, сэр?
(Безусловно)
Вы молоды и красивы, сэр?
Плакала прекрасная юная дева
Я старый и грубый, злой и жесткий'
Саид Барнакл Билл Моряк
Я никогда не могу быть достаточно грубым
Саид Барнакл Билл Моряк
Почему, я могу взбить дюжину мужчин
И мой возраст должен быть сто десять
И теперь я начинаю все сначала
Так впусти меня, детка, открой дверь
Я не собираюсь долго ждать
Я спущусь и впущу тебя (пожалуйста)
Я спущусь и впущу тебя (поторопись, детка)
Я спущусь и впущу тебя
Плакала прекрасная юная дева
Поторопитесь, пока я не вломился в дверь
Саид Барнакл Билл Моряк
Я встану и разорву, разглагольствую и реву
Саид Барнакл Билл Моряк
Ты будешь плести мне нитки и лгать
Я буду пить твой кофе и есть твои пироги
Ты будешь целовать меня в щеки
[Луи Прима
Я зачерню твои глаза
Саид Барнакл Билл Моряк
Барнакл Билл, этот моряк!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды