A Perfect Circle - Louis Logic
С переводом

A Perfect Circle - Louis Logic

Год
2002
Язык
`Английский`
Длительность
388890

Ниже представлен текст песни A Perfect Circle, исполнителя - Louis Logic с переводом

Текст песни "A Perfect Circle"

Оригинальный текст с переводом

A Perfect Circle

Louis Logic

Оригинальный текст

I’m a single white male thirty-two years old

And I’ve never been too great with the women

Well if the truth’s being told I’m not much good with people

I’ve been alone in all the places I lived in

But fate had forgiven my shortcomings and brought something Forth from inside

me that guides me when a call comes in

It’s as if I’m blessed with a gift to talk someone into a spell unknown

When I’m lecturin' with the telephone

But forced run-ins: face to face are hella hard

I’m afraid to date, but somehow make a great telemarketer

Cause I can sell Antarctica ice in wintertime

With twenty-nine inches that won’t melt and mark up the price

Might be the fact I’m alone

But most of the human contact I’ve known I’ve always had through the phone

So when I get back to the home where I live now

I sit down and dial my old map to see who answers up

Half the old ones I get the message:

«The number you have reached has been disconnected»

With ten digits entered from another past number

The ringing interrupts a man’s slumber (Hello?)

And that was just from last summer (Hello?)

The change is enormous

And keepin' up to speed is a real game of endurance

I always get some lame little office specializing in claims for insurance

Or maybe the occasional florist

Corner Florist

Hello?

Hello?

I’m sorry, what’d you say?

Corner Florist

Is this a flower shop?

Yes

Oh, I’m sorry I think I have the wrong number

OK, bye

Bye

Why am I still searching, and for what I don’t know

Perhaps a real person or some version of love on the phone

It’s like these ten little buttons have grown

So significant, my will’s worthless fighting off the gluttonous jones

So I chose a different number to try

And I was thinkin' I’d end up ringing another old guy

But when I reached the third line what a surprise

It was the first time in my whole life

On the telephone my tongue was so tied

Hello?

Hello?

Uh- uh…

Is there somebody there?

I can hear you

It must’ve been something we shared in the weird few moments of rare

Silence when I was quiet like no one was there

So unprepared to ever get your voice

I fell in love though I was scared like I was left no choice

But you can expect most boys who get a first taste of love in their thirties

To revert to their seventh birthday

That’s probably why I went the worst way

And devised a plan to get to know her with my voice disguised and invented

surveys:

«Hello?»

«Hi, I’m calling from the Census Department

I was hoping you could answer a few questions of ours, ma’am»

«Yeah, sure» «How many people live in your apartment?

What are their ages?

And by chance is anyone partners?»

«Well, it’s just me.

I’m 30 and I’m not married»

«Alrighty, do you move often, and have your jobs varied?»

«No, I’ve been here for the last 3 years

And, my jobs did you say?»

«Yes ma’am, how many past careers?»

«Well, I’m not really a people person, I’ve always worked in a lab»

«Ma'am I don’t blame you with all the jerks that we have

I take it you don’t get out much to flirt with the lads?»

«Are you kidding?

It’s just as well, men are perfectly crass»

Workin' the plans I had sown to build a rapport

I realized to have her by phone wouldn’t fulfill me no more

So using the skills I was born with

I got her address at home, killin' the calls

So I could see the best match that I’d known

Perhaps it was only a sad attempt to find the nerve it would take

To say goodbye to the phone and tell the girl to her face

«Well, I won’t put your day further to waste

Thanks for your time ma’am, sorry to disturb you, ok?

…bye»

«Ok… bye»

Desperate times call for closer measures

So I left behind the telephone and bought some telephoto lenses

Parked in a car, like those old detectives I watched from afar

And saw that she lived by herself alone and friendless

Then what I noticed next would leave me livid

Her only guest was a handsome guy whose weekly visits

Had her cry, by the time he would leave

I’d bet the guy was an ex or current flame unless my eyes were deceived

I tried to believe she cried to relieve heartache

But this guy wouldn’t leave, it seemed she was liable to be in harm’s way

If I could just sneak in her place I’d find it would lead to a trace

Of why she would keep lettin' this creep within arms length

Gettin' the piece was the easy part

Cause if by chance I met him when I crept in through the window I would need

the arms

I was breathin' hard when I stepped in

Broke the glass into shards with the weapon and tore the bedroom where she

sleeps apart

That’s when a creaking part of the floor and a twisting knob on the door

Startled me — I turned with the gun and shot it before

I realized I killed my own love

I dropped on all fours sobbin' and coughin' 'til I spilled my own guts

I came to still on the rug in the same room

Filled with the stuff I had tossed around and then I found in plain view

What seemed to be a diary sittin' beside my knee

I couldn’t make my mind believe the words that I would finally read:

Page one: «Thursday: five o' three

I was trying to sleep before the night shift when this guy woke me

He had a voice that had a vibe so sweet

It was caught in my thoughts and just wouldn’t let my mind go free»

I skipped to page seventy-four and read a bit more

«The only thing that I look forward to is gettin' his calls

If only I could get up the gall

I would tell him I loved h-» I had to skip right to the end of it all

As for the last passage it began: «Why me?

Where’s my mystery man, God?

How could you let this guy leave

Will all the bad times and depression I’ve seen

This just has to be the last life’s lesson I need

In fact this week’s visit with my little brother

He said if the cancer keeps gettin' worse it’ll kill our mother

He said the doc' said I should just accept that she’s dying

And from the second he left, I spent the rest of the week crying»

Let down, left out

Sad songs, poems, and lies

Don’t get your hopes up cause it gets the best of you

You get stepped on, let down, left out to dry, and you die

Перевод песни

Я одинокий белый мужчина, мне тридцать два года.

И я никогда не был слишком хорош с женщинами

Ну, если правду говорят, я не очень хорошо разбираюсь в людях

Я был один во всех местах, где жил

Но судьба простила мои недостатки и что-то вынесла изнутри

меня, который ведет меня, когда поступает звонок

Как будто я наделен даром уговорить кого-то на неизвестное заклинание

Когда я читаю лекции по телефону

Но вынужденные стычки: лицом к лицу чертовски тяжело

Я боюсь встречаться, но каким-то образом могу стать отличным телемаркетологом

Потому что я могу продавать лед Антарктиды зимой

С двадцатью девятью дюймами, которые не растают и не повысят цену

Может быть, я один

Но большую часть контактов с людьми, которые я знал, я всегда поддерживал по телефону.

Поэтому, когда я вернусь в дом, где я живу сейчас

Я сажусь и набираю свою старую карту, чтобы посмотреть, кто ответит.

Половина старых я получаю сообщение:

«Набранный вами номер отключен»

С десятью цифрами, введенными из другого прошлого номера

Звон прерывает мужской сон (Алло?)

И это было только прошлым летом (Привет?)

Изменения огромные

И идти в ногу со временем — это настоящая игра на выносливость.

У меня всегда есть какая-нибудь убогая маленькая контора, специализирующаяся на страховых претензиях.

Или, может быть, случайный флорист

Угловой Флорист

Привет?

Привет?

Извините, что вы сказали?

Угловой Флорист

Это цветочный магазин?

Да

О, извините, я думаю, что ошибся номером

Хорошо, пока

до свидания

Почему я все еще ищу, и что я не знаю

Возможно, реальный человек или какая-то версия любви по телефону.

Как будто эти десять маленьких пуговиц выросли

Такая значительная, моя воля бесполезна в борьбе с прожорливыми джонами

Поэтому я выбрал другой номер, чтобы попробовать

И я думал, что в конечном итоге позвоню другому старику

Но когда я дошел до третьей строчки, какой сюрприз

Это был первый раз за всю мою жизнь

По телефону мой язык был так связан

Привет?

Привет?

Э-э…

Там кто-нибудь есть?

Я слышу тебя

Должно быть, это было что-то, что мы разделяли в несколько странных моментов редкого

Тишина, когда я молчал, как будто никого не было

Так неподготовлен когда-либо получить ваш голос

Я влюбился, хотя мне было страшно, как будто у меня не было выбора

Но вы можете ожидать, что большинство мальчиков, которые впервые почувствуют вкус любви в свои тридцать

Чтобы вернуться к своему седьмому дню рождения

Наверное, поэтому я пошел худшим путем

И разработал план, чтобы узнать ее с моим голосом, замаскированным и придуманным

опросы:

"Привет?"

«Здравствуйте, я звоню из отдела переписи

Я надеялся, что вы сможете ответить на несколько наших вопросов, мэм.

«Да, конечно» «Сколько человек живет в вашей квартире?

Каков их возраст?

А случайно нет партнеров?»

«Ну, это просто я.

Мне 30 и я не женат»

«Хорошо, вы часто переезжаете, и работа меняется?»

«Нет, я здесь последние 3 года

И моя работа, ты сказал?»

«Да, мэм, сколько прошлых карьер?»

«Ну, я не очень общительный человек, я всегда работал в лаборатории»

«Мэм, я не обвиняю вас во всех придурках, которые у нас есть.

Я так понимаю, ты редко выбираешься, чтобы пофлиртовать с парнями?

"Ты смеешься?

Это точно так же, мужчины совершенно грубы»

Работаю над планами, которые я посеял, чтобы построить взаимопонимание

Я понял, что она по телефону меня больше не удовлетворит

Поэтому, используя навыки, с которыми я родился,

Я получил ее адрес дома, убивая звонки

Так что я мог увидеть лучшее совпадение, которое я знал

Возможно, это была всего лишь грустная попытка найти в себе силы

Попрощаться с телефоном и сказать девушке в лицо

«Ну, я не буду больше тратить твой день впустую

Спасибо, что уделили время, мэм, извините за беспокойство, хорошо?

…до свидания"

"Хорошо, пока"

Отчаянные времена требуют более строгих мер

Поэтому я оставил телефон и купил несколько телеобъективов.

Припарковался в машине, как те старые детективы, за которыми я наблюдал издалека

И увидел, что она жила одна и без друзей

То, что я заметил дальше, повергло меня в ярость.

Ее единственным гостем был красивый парень, чьи еженедельные визиты

Если бы она плакала, к тому времени, когда он уйдет

Могу поспорить, что этот парень был бывшей или нынешней любовью, если только мои глаза не обманулись.

Я пытался поверить, что она плакала, чтобы облегчить душевную боль

Но этот парень не хотел уходить, казалось, ей грозит опасность

Если бы я мог просто прокрасться к ней, я бы обнаружил, что это приведет к следу

О том, почему она будет держать этого гада на расстоянии вытянутой руки

Получение куска было легкой частью

Потому что, если бы я случайно встретил его, когда прокрался через окно, мне бы понадобилось

оружие

Я тяжело дышал, когда вошел

Разбил стекло на осколки оружием и разорвал спальню, где она

спит отдельно

Вот когда скрипящая часть пола и крутящаяся ручка на двери

Напугал меня — я повернулся с пистолетом и выстрелил в него раньше, чем

Я понял, что убил свою любовь

Я упал на четвереньки, рыдая и кашляя, пока не выплеснул свои кишки

Я пришел в себя все еще на ковре в той же комнате

Заполненный вещами, которые я разбрасывал, а затем нашел на виду

То, что казалось дневником, сидело у меня на коленях

Я не мог заставить себя поверить в слова, которые наконец прочитаю:

Первая страница: «Четверг: пять часов три

Я пытался уснуть перед ночной сменой, когда меня разбудил этот парень

У него был такой сладкий голос

Оно застряло в моих мыслях и просто не давало моему разуму выйти на свободу»

Я перешел на семьдесят четвертую страницу и прочитал еще немного

«Единственное, чего я жду с нетерпением, — это его звонки.

Если бы я только мог встать на желчь

Я бы сказал ему, что люблю ч-» Мне пришлось пропустить все это до самого конца.

Что касается последнего пассажа, то он начинался так: «Почему я?

Где мой загадочный человек, Боже?

Как ты мог позволить этому парню уйти

Будут ли все плохие времена и депрессия, которые я видел

Это просто должен быть последний жизненный урок, который мне нужен

На самом деле на этой неделе визит с моим младшим братом

Он сказал, что если рак продолжит ухудшаться, он убьет нашу мать.

Он сказал, что доктор сказал, что я должен просто признать, что она умирает

И с того момента, как он ушел, я проплакала остаток недели»

Опущенный, оставленный

Грустные песни, стихи и ложь

Не надейтесь, потому что это берет верх над вами

На вас наступают, вас подводят, оставляют сохнуть, и вы умираете

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды