Every Man To His Own Profession (04-23-47) - Louis Jordan
С переводом

Every Man To His Own Profession (04-23-47) - Louis Jordan

Альбом
Complete Jazz Series 1946 - 1947
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
198790

Ниже представлен текст песни Every Man To His Own Profession (04-23-47), исполнителя - Louis Jordan с переводом

Текст песни "Every Man To His Own Profession (04-23-47)"

Оригинальный текст с переводом

Every Man To His Own Profession (04-23-47)

Louis Jordan

Оригинальный текст

When a farmer’s farmin', let him raise his crop

When a woodsman’s choppin', let him have his chop

When a porter’s scrubbin', let him have his mop

Every man to his own profession

Let a doctor tend to ease an achin' back

Woo yeah

Let a railroad watchman switch his railroad track

Let the laundry helper fill his laundry sack

Every man to his own profession

When a carpenter’s sawin' on a piece of wood

Don’t you be braggin' that you also could

He might hand you a saw and give a wise old call

You might start sawin' and saw your fingers off

When a schoolmarm’s teachin', let her teach her school

When it comes to women, don’t you be no fool

When it’s life in general, here’s a golden rule

Every man to his own profession

When a carpenter’s sawin' on a piece of wood

Don’t you be braggin' that you also could

He might hand you his saw and give a wise old call *ahem*

You might start sawin' and saw your fingers off

When a schoolmarm’s teachin', let her teach her school

When it comes to women, don’t you be no fool

When it’s life in general, here’s a golden rule

Every man to his own profession

So, consult the next Burt

If you don’t wanna be hurt

Every man to his own profession

Перевод песни

Когда фермер занимается сельским хозяйством, пусть выращивает урожай

Когда дровосек рубит, пусть рубит

Когда носильщик чистит, дайте ему швабру

Каждый к своей профессии

Пусть доктор успокоит больную спину

Ву да

Пусть железнодорожный сторож переключит свой железнодорожный путь

Пусть помощник по прачечной наполнит свой мешок для белья

Каждый к своей профессии

Когда плотник пилит кусок дерева

Разве ты не хвастаешься, что ты тоже мог

Он может передать вам пилу и дать мудрый старый звонок

Вы могли бы начать пилить и отпилить пальцы

Когда школьная учительница преподает, пусть она учит свою школу

Когда дело доходит до женщин, не будь дураком

Когда речь идет о жизни в целом, вот золотое правило

Каждый к своей профессии

Когда плотник пилит кусок дерева

Разве ты не хвастаешься, что ты тоже мог

Он может передать вам свою пилу и дать мудрый старый звонок *гм*

Вы могли бы начать пилить и отпилить пальцы

Когда школьная учительница преподает, пусть она учит свою школу

Когда дело доходит до женщин, не будь дураком

Когда речь идет о жизни в целом, вот золотое правило

Каждый к своей профессии

Итак, проконсультируйтесь со следующим Бертом

Если ты не хочешь, чтобы тебе было больно

Каждый к своей профессии

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды