Old Sir Faulk - Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон
С переводом

Old Sir Faulk - Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон

Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
125040

Ниже представлен текст песни Old Sir Faulk, исполнителя - Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон с переводом

Текст песни "Old Sir Faulk"

Оригинальный текст с переводом

Old Sir Faulk

Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон

Оригинальный текст

Old

Sir

Faulk

Tall as a stork

Before the honeyed fruits of dawn were ripe, would walk

And stalk with a gun

The reynard-colored sun

Among the pheasant-feathered corn the unicorn has torn, forlorn the

Smock-faced sheep

Sit

And

Sleep

Periwigged as William and Mary, weep…

'Sally, Mary, Mattie, what’s the matter, why cry?'

The huntsman and the reynard-colored sun and I sigh

'Oh, the nursery-maid Meg

With a leg like a peg

Chased the feathered dreams like hens, and when they laid an egg In the

sheepskin

Meadows

Where

The serene King James would steer

Horse and hounds, then he

From the shade of a tree

Picked it up as spoil to boil 'for nursery tea' said the mourners

In the

Corn, towers strain

Feathered tall as a crane

And whistling down the feathered rain, old Noah goes again--

An old dull mome

With a head like a pome

Seeing the world as a bare egg

Laid by the feathered air: Meg

Would be three of these

For the nursery teas

Of Japhet, Shem and Ham;

she gave it

Underneath the trees

Where the boiling

Water

Hissed

Like the goose-king's feathered daughter--kissed

Pot and pan and copper kettle

Put upon their proper mettle

Lest the flood begin again through these!

Перевод песни

Старый

Сэр

Фолк

Высокий, как аист

Прежде чем созреют медовые плоды рассвета,

И преследовать с ружьем

Солнце цвета Рейнарда

Среди кукурузы с перьями фазана вырвал единорог, заброшенный

Овцы с дымчатой ​​мордой

Сидеть

И

Спать

В парике, как Уильям и Мэри, плачьте…

«Салли, Мэри, Мэтти, в чем дело, чего плакать?»

Охотник и солнце цвета Рейнарда, и я вздыхаю

«О, няня Мэг

С ногой, как колышек

Гонялись за пернатыми мечтами, как за курами, и когда они снесли яйцо В

овчина

Луга

Где

Безмятежный король Джеймс будет рулить

Лошади и собаки, то он

Из тени дерева

Подобрали как добычу, чтобы сварить "детский чай", - сказали провожающие.

В

Кукуруза, башенный штамм

Пернатый высокий, как журавль

И, насвистывая пернатый дождь, старый Ной снова идет...

Старая скучная мама

С головой, как семя

Смотреть на мир как на голое яйцо

Положенный пернатым воздухом: Мэг

Было бы три из этих

Для детского чая

Иафета, Сима и Хама;

она дала это

Под деревьями

Где кипение

Вода

шипел

Как пернатая дочь гусиного короля - поцелованная

Кастрюля и сковорода и медный чайник

Наденьте их надлежащий характер

Чтобы через них снова не начался потоп!

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды