Good Evening Mr. Waldeheim - Lou Reed
С переводом

Good Evening Mr. Waldeheim - Lou Reed

  • Альбом: New York

  • Год выхода: 2020
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:36

Ниже представлен текст песни Good Evening Mr. Waldeheim, исполнителя - Lou Reed с переводом

Текст песни "Good Evening Mr. Waldeheim"

Оригинальный текст с переводом

Good Evening Mr. Waldeheim

Lou Reed

Оригинальный текст

Good evening Mr. Waldheim

And Pontiff how are you?

You have so much in common

In the things you do

And here comes Jesse Jackson

He talks of Common Ground

Does that Common Ground include me

Or is it just a sound?

A sound that shakes

Oh Jesse, you must watch the sounds you make

A sound that quakes

There are fears that still reverberate

Jesse you say Common Ground

Does that include the PLO?

What about people right here right now

Who fought for you not so long ago?

The words that flow so freely

Falling dancing from your lips

I hope that you don’t cheapen them

With a racist slip

Oh Common Ground

Is Common Ground a word or just a sound?

Common Ground

Remember those civil rights workers buried in the ground

If I ran for President

And once was a member of the Klan

Wouldn’t you call me on it

The way I call you on Farrakhan

And Pontiff, pretty Pontiff

Can anyone shake your hand?

Or is it just that you like uniforms

And someone kissing your hand

Or is it true

The Common Ground for me includes you too?

Oh, oh, is it true

The Common Ground for me includes you too?

Good evening Mr. Waldheim

Pontiff how are you?

As you both stroll through the woods at night

I’m thinking thoughts of you

And Jesse you’re inside my thoughts

As the rhythmic words subside

My Common Ground invites you in

Or do you prefer to wait outside

Or is it true

The Common Ground for me is without you

Or is it true

The Common Ground for me is without you

Oh is it true

There’s no Ground Common enough for me and you

Перевод песни

Добрый вечер, мистер Вальдхайм.

А Понтифик, как дела?

У вас так много общего

В том, что вы делаете

А вот и Джесси Джексон

Он говорит о общей почве

Включает ли это общее основание меня?

Или это просто звук?

Звук, который трясет

О Джесси, ты должен следить за звуками, которые издаешь

Звук, который дрожит

Есть страхи, которые все еще отражаются

Джесси, ты говоришь, что Common Ground

Включает ли это ООП?

Как насчет людей прямо здесь и сейчас?

Кто сражался за вас не так давно?

Слова, которые текут так свободно

Падение танца с твоих губ

Я надеюсь, что вы не удешевляете их

С расистской оговоркой

О, точки соприкосновения

Common Ground — это слово или просто звук?

Общая основа

Помните тех правозащитников, которых похоронили в земле

Если бы я баллотировался в президенты

А когда-то был членом Клана

Не могли бы вы позвонить мне по этому поводу?

Как я звоню тебе на Фаррахан

И Понтифик, милый Понтифик

Кто-нибудь может пожать вам руку?

Или вам просто нравится униформа

И кто-то целует твою руку

Или это правда

Общая основа для меня включает и вас?

О, о, это правда

Общая основа для меня включает и вас?

Добрый вечер, мистер Вальдхайм.

Понтифик, как дела?

Когда вы оба прогуливаетесь по ночному лесу

Я думаю о тебе

И Джесси, ты в моих мыслях

Когда стихают ритмичные слова

My Common Ground приглашает вас

Или вы предпочитаете ждать снаружи

Или это правда

Общая основа для меня – это без вас

Или это правда

Общая основа для меня – это без вас

О, это правда

Для меня и тебя нет достаточно общей земли.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды