El tiempo lo dirá - Los Rodriguez
С переводом

El tiempo lo dirá - Los Rodriguez

Год
2001
Язык
`Испанский`
Длительность
238260

Ниже представлен текст песни El tiempo lo dirá, исполнителя - Los Rodriguez с переводом

Текст песни "El tiempo lo dirá"

Оригинальный текст с переводом

El tiempo lo dirá

Los Rodriguez

Оригинальный текст

Es temprano para el sol

Pero tarde para hablar, mi amor

Tan tarde que el aliento de la noche parece terminar

En palabras, nada más

En palabras, nada más

Pero para no pensar

Será que entre las hojas que nunca se cayeron estará

Perdida la verdad

A estas horas pierdo la memoria si no estoy contigo

Amigo, perdí mi camino en el último bar

Y pasé la noche entera preguntándole a la luna

Si puedo volver atrás…

Si puedo volver atrás

Pero no me contestaba

Pero no me dijo nada:

Si no rompió el silencio será que no le hablé con claridad

Cuando casi sale el sol

Cuando casi sale el sol

A la hora del perdón

La hora que te arranca lentamente tu ronca confesión

Y te nubla la visión

A estas horas pierdo la memoria y el resto es historia:

Camarero, perdí mi dinero jugándome el sueldo

Con profesionales del juego de azar

Volví casi sin consuelo

Donde siempre terminaré

Donde guardo lo que encuentro, donde duermo y me despierto con el sol

Donde siempre te esperaré

Pero nadie me esperaba

Pero nadie se reía

Solamente lo que había era una carta y propaganda en el buzón

Y la carta (no) era mía

Nunca es tarde si viene a buscarte la dicha algún día

El mar limpiará las heridas con agua y con sal…

Y será la hora de empezar de nuevo, de no verte más

Será casi la hora

De empezar de nuevo, de no verte más

Viene siendo la hora

De empezar de nuevo, de no verte más…

El tiempo (lo) dirá

Перевод песни

Рано для солнца

Но поздно говорить, любовь моя

Так поздно, что дыхание ночи, кажется, закончилось

На словах больше ничего

На словах больше ничего

Но не думать

Будет то, что среди никогда не опавших листьев будет

Потерял правду

В это время я теряю память, если я не с тобой

Чувак, я заблудился в последнем баре.

И я всю ночь просил луну

Если я смогу вернуться...

если я смогу вернуться

Но он не ответил мне

Но он мне ничего не сказал:

Если он не нарушил тишину, значит, я не ясно говорил с ним.

Когда солнце почти встает

Когда солнце почти встает

в час прощения

Час, который медленно разрывает твое хриплое признание

И это затуманивает ваше зрение

В это время я теряю память, а остальное уже история:

Официант, я проиграл деньги, играя в свою зарплату

С игровыми профессионалами

Я вернулся почти без утешения

где я всегда окажусь

Где я храню то, что нахожу, где я сплю и просыпаюсь с солнцем

где я всегда буду ждать тебя

но меня никто не ждал

но никто не смеялся

В почтовом ящике было только письмо и пропаганда

И письмо было (не) моим

Никогда не поздно, если однажды счастье ищет тебя

Море очистит раны водой и солью...

И будет время начать снова, чтобы больше не видеть тебя

Это будет почти время

Начать сначала, чтобы больше не видеть тебя

Пора

Начать сначала, больше не видеть тебя...

Время покажет

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды