Ниже представлен текст песни Un Rato de Amor, исполнителя - Los Caligaris с переводом
Оригинальный текст с переводом
Los Caligaris
¿Cómo sería un día, sin dolor?
¿Así como una tarde, sin el sol?
La ilusión es más falsa
Que mi sonrisa
En busca de algún respiro
Por esta vida voy
Por un camino largo
Que nadie exploró!
Entre espinas voy buscando
Un rayo de sol
Donde lo último que se pierde
¡Ya se perdió!
Veo gironés de mi vida
Naufragando a la deriva
Yo sé que este partido
No termina todavía
Aunque sea con un rato de amor
Puedo estar mejor!
Veo gironés de mi vida
Naufragando a la deriva
Yo sé que este partido
No termina todavía
Aunque sea con un rato de amor
Vas a estar mejor!
Cómo esquinero canta
Una canción de amor
En tu nombre y para siempre
Voy a cantarte yo
Por un camino largo
Que nadie exploró
Entre espinas voy buscando
Un rayo de sol
Dónde lo último que pierde
Ya se perdió!!!
Veo gironés de mi vida
Naufragando a la deriva
Yo sé que este partido
No termina todavía
Aunque sea con un rato de amor
Puedo estar mejor!
Veo gironés de mi vida
Naufragando a la deriva
Yo sé que este partido
No termina todavía
Aunque sea con un rato de amor
Vas a estar mejor!
Dónde lo último que pierde
¡Ya se perdió!
¡Y al final de ese camino estás vos!
Каким был бы день без боли?
Так же, как полдень, без солнца?
Иллюзия более ложная
что моя улыбка
в поисках передышки
Для этой жизни я иду
вниз по длинной дороге
Что никто не исследовал!
Среди шипов я ищу
луч солнца
Где последнее, что можно потерять
Это уже потеряно!
Я вижу Жиронес моей жизни
потерпевший кораблекрушение
Я знаю, что эта вечеринка
Это еще не конец
Даже если это немного с любовью
Я могу быть лучше!
Я вижу Жиронес моей жизни
потерпевший кораблекрушение
Я знаю, что эта вечеринка
Это еще не конец
Даже если это немного с любовью
Вы будете лучше!
Как поет защитник
Песня о любви
Во имя твое и навсегда
я буду петь тебе
вниз по длинной дороге
что никто не исследовал
Среди шипов я ищу
луч солнца
Где последнее, что ты теряешь
Уже потерял!!!
Я вижу Жиронес моей жизни
потерпевший кораблекрушение
Я знаю, что эта вечеринка
Это еще не конец
Даже если это немного с любовью
Я могу быть лучше!
Я вижу Жиронес моей жизни
потерпевший кораблекрушение
Я знаю, что эта вечеринка
Это еще не конец
Даже если это немного с любовью
Вы будете лучше!
Где последнее, что ты теряешь
Это уже потеряно!
И в конце этой дороги ты!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды