Oyasumi - Lomepal
С переводом

Oyasumi - Lomepal

Альбом
ODSL
Год
2016
Язык
`Французский`
Длительность
289640

Ниже представлен текст песни Oyasumi, исполнителя - Lomepal с переводом

Текст песни "Oyasumi"

Оригинальный текст с переводом

Oyasumi

Lomepal

Оригинальный текст

Une centaine de tours de soleil ça passe vite, hein mon vieux?

En plus c’est dur de voir son blaze vivre, hein mon vieux?

Il est 5h, Paris s'éveille:

J’allume une trompette sur une place vide

Est-ce que tu me sens?

Suffit d’oublier les angoisses qui font des barrages

L’alcool les fait fuir, bon débarras

Je suis seul à faire la fête quand il se fait tard

Là où le présent peut se diviser en une dizaine de futurs

Est-ce que tu me sens?

En vadrouille jusqu'à l’infini

Chaque jour je paye le prix de la vie libre

On m’a dit que tout irait bien

Mais j’ai quand même un mauvais feeling

Est-ce que tu me sens?

J’essaye de comprendre les règles du jeu

Même quand je suis défoncé je dis:

«Bonjour», je suis bien éduqué

Pourtant j’ai des absences comme un député

Est-ce que tu me sens?

J’rallume ma trompette, je me pose des réponses

Je trouve des questions

Mais je tire quand même une autre latte

Shit, plein de plastique comme l’eau de la mer

On fera des meilleurs choix dans l’au-delà

Sur ma planète, j’ai vu la braise et le verglas naître

J’tiens pas en place mais je peux pas blâmer

Ceux qui choisissent de planer toute l’année

Toute façon si j’impose ma liberté qui va m’obéir?

J’ai que des idées, je peux pas contrôler

Tout ce qui arrive à mon pays

Intelligent sombre, tout le monde se tait quand l’or parle

Les gens sont plus égocentriques qu’une chanson de Lomepal

Promis Antoine connaît ses défauts

Mais avec le temps les promesses se déforment

Qui peut m’faire la leçon?

Vie rapide et inédite, au travail en caleçon

Chaque matin j’ai des idées de hit, j’aide le monde à ma façon

Toute façon je sais pas quoi faire d’autre

Un remède pour chaque douleur: mélange les pilules dans un verre d’eau

Putain est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Solo depuis 5H (seul)

Je me suis senti seul quand j’ai vu les autres y aller

5h40 je parle à mes ombres, c’est l’heure de renter à la maison

J’assume les bugs de ma vie sociale

Et j’ai pas l’intention de chialer, nan

Je veux profiter de la vie, devant moi cette fille elle est belle

Pour pas me faire voir je la regarde dans le reflet de la vitre

À quoi bon faire partir les malheurs du silence

Ça revient comme les regrets à l’heure du bilan

Est-ce que tu me sens?

Avoir des regrets c’est de la merde

Je veux pas voir où le train m’amène

Avec ma sœur on pense qu’on est des génies

Et ça fait rigoler ma mère

J’ai une famille qui m’aime, je perds pas encore mes cheveux

Je suis grand et j’ai pas complètement grandi sans père

J’ai pas une peau à boutons

Et j’habite pas dans un pays en guerre

Je respire un bon coup, une bonne dose de vent froid, yes

Je respire donc j’ai au moins quelques secondes devant moi

Non je suis pas immortel même si j’ai un peu de succès

Chérie c’est peut-être la dernière fois que tu peux me sucer

Est-ce que tu me sens?

J’arrive chez moi, 6H18

J'écris je me cale sur le tempo du robinet qui fuit

J’attends le lever du jour pour aller m’affaler

Je suis pas pressé de sortir

Je viens de voir quelques dragons survoler la vallée

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Est-ce que tu me sens?

Hey hey, on vadrouille jusqu'à l’infini

On vadrouille jusqu'à l’infini

Mon esprit se calme

Posé d’où je suis

Je vois le monde sans filtre

Oh mon cœur est calme

Mes démons se calment

Mon esprit se calme

Posé d’où je suis

Je vois le monde sans filtre

Oh mon cœur est calme

Mes démons se calment

Mes yeux se ferment

Le réveil des autres sonne

Oyasumi, oyasumi, oyasumi

Перевод песни

Сотня оборотов солнца проходит быстро, да, чувак?

Кроме того, трудно увидеть, как его пламя продолжает жить, а, чувак?

Пять утра, Париж просыпается:

Я зажигаю трубу на пустой площади

Ты меня чувствуешь?

Просто забудьте о тревогах, которые создают препятствия

Алкоголь отпугивает их, скатертью дорога

Я устраиваю вечеринку в одиночестве, когда становится поздно

Где настоящее может разбиться на десятки будущих

Ты меня чувствуешь?

На пути к бесконечности

Каждый день я плачу цену свободной жизни

Мне сказали, что все будет хорошо

Но у меня все еще плохое предчувствие

Ты меня чувствуешь?

Я пытаюсь понять правила игры

Даже когда я под кайфом, я говорю:

"Здравствуйте", я хорошо образован

Но у меня есть отсутствия, как депутат

Ты меня чувствуешь?

Я снова зажигаю свою трубу, я спрашиваю себя ответы

я нахожу вопросы

Но я все еще тяну еще один латте

Дерьмо, полное пластика, как морская вода

Лучший выбор будет сделан в будущем

На моей планете я видел угольки и мокрый снег

Я не могу молчать, но я не могу винить

Тем, кто выбирает кайф круглый год

В любом случае, если я навяжу свою свободу, кто мне подчинится?

У меня есть только идеи, я не могу контролировать

Все, что происходит с моей страной

Умная темнота, все заткнулись, когда говорит золото

Люди более эгоцентричны, чем песня Ломепала

Обещанный Антуан знает свои недостатки

Но со временем обещания искажаются

Кто может научить меня?

Беспрецедентная быстрая жизнь, на работе в нижнем белье

Каждое утро у меня есть хитовые идеи, я помогаю миру по-своему

Во всяком случае, я не знаю, что еще делать

Средство от любой боли: смешайте таблетки со стаканом воды

Черт, ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Соло с 5H (один)

Я почувствовал себя одиноким, когда увидел, что другие идут туда

5:40 утра разговариваю со своими тенями, пора домой

Я беру на себя ответственность за ошибки в моей социальной жизни

И я не хочу плакать, нет.

Я хочу радоваться жизни, передо мной эта девушка она прекрасна

Чтобы не было видно, я смотрю на нее в отражении окна

Что толку отгонять беды от тишины

Это возвращается, как сожаления во время балансового отчета

Ты меня чувствуешь?

Сожаления - это дерьмо

Я не хочу видеть, куда меня везет поезд.

С моей сестрой мы думаем, что мы гении

И это заставляет мою мать смеяться

У меня есть семья, которая любит меня, я еще не теряю волосы

Я большой и не совсем вырос без отца

у меня нет прыщей на коже

И я не живу в стране в состоянии войны

Я делаю глубокий вдох, хорошая доза холодного ветра, да

Я дышу, чтобы передо мной было хотя бы несколько секунд

Нет, я не бессмертен, даже если добьюсь успеха

Девочка, это может быть последний раз, когда ты можешь отсосать мне

Ты меня чувствуешь?

Я прихожу домой, 6:18 утра.

Я пишу, я держу себя в темпе протекающего крана

Я жду рассвета, чтобы ссутулиться

я не спешу выходить

Я только что видел драконов, летающих над долиной.

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Ты меня чувствуешь?

Эй, эй, мы блуждаем в бесконечности

Мы блуждаем в бесконечность

мой разум успокаивается

Создано откуда я

Я вижу мир без фильтра

О, мое сердце спокойно

Мои демоны успокаиваются

мой разум успокаивается

Создано откуда я

Я вижу мир без фильтра

О, мое сердце спокойно

Мои демоны успокаиваются

Мои глаза закрываются

Звонит чужой будильник

Оясуми, оясуми, оясуми

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды