Don't Let Me Drown - Loc Saint
С переводом

Don't Let Me Drown - Loc Saint

Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
213360

Ниже представлен текст песни Don't Let Me Drown, исполнителя - Loc Saint с переводом

Текст песни "Don't Let Me Drown"

Оригинальный текст с переводом

Don't Let Me Drown

Loc Saint

Оригинальный текст

Don’t let me drown in the darkest days / Burdens I carry I can’t escape / Take

all the troubles and pain away / Hoping and praying for better days / Don’t let

me drown drown drown / Don’t let me drown drown drown / Don’t let me drown

And so I pray / Yod Hey Vav Hey / Here me out / Tryna love in a place where the

love is replaced by the darkest hearts I full doubt / Stay in my route a witta

vison that you gave me inside a my own heart but da heart collapsed / And the

traps that God set put a mark relapse / And I been running the race but the

evil is on tracks / that’s facts / is it my own hand that causing my own plan

to be damned whenever I’m switching the program I go ham and flipping to no

mans land I get banned suffer consequence / I feel a haunted sense that got

intense got me really urning for the times when the dots connect / and all I

really want is all of Gods respect / and I guess that means this be the cost a

this /

Don’t let me drown in the darkest days / Burdens I carry I can’t escape / Take

all the troubles and pain away / Hoping and praying for better days / Don’t let

me drown drown drown / Don’t let me drown drown drown / Don’t let me drown

Had alotta shit go wrong in the year of 20 / 1 / 8 / another friend hung by the

noose and I felt negativity escalate / test the fate / of a man wit his back to

the wall / and his wings got clipped and every step I take be a fall and a trip

that I take 2 back / and I wonder what this shit really bout when I doubt

everything that I live and my energy has run out in a fight for my life that

I’m feeling I could never really win / and I find myself in the same damn place

that I was in the start of the battle before it even begins / I cannot catch a

breath while panicking witta pen / Schizophrenic with these antics I’m back up

at it again / flail in the waters of life reach within

Don’t let me drown in the darkest days / Burdens I carry I can’t escape / Take

all the troubles and pain away / Hoping and praying for better days / Don’t let

me drown drown drown / Don’t let me drown drown drown / Don’t let me drown

I can barely move / I can barely see / I can barely breath and I wonder could

it be how Enoch felt before he left the Earth and went free / it gets to the

point where I cannot be / exist as an E to T I might be / In a place that erase

my kind and all things / that involve the love and above and I see / Why do the

one’s that ascend gotta go / Barely what they even call human no more / Every

little bit of energy inside the planet wanna be taking life for granite devil

dammit let’s roll /

If I drowned down here then it means I’m flyin high in shemayim to gold roads /

But my heart feel a burden for the people that’ll never ever really know

Don’t let me drown in the darkest days / Burdens I carry I can’t escape / Take

all the troubles and pain away / Hoping and praying for better days / Don’t let

me drown drown drown / Don’t let me drown drown drown / Don’t let me drown

Перевод песни

Не дай мне утонуть в самые темные дни / Бремя, которое я несу, я не могу избежать / Возьми

все беды и боль прочь / Надеясь и молясь о лучших днях / Не позволяй

мне утонуть, утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть

И поэтому я молюсь / Йод-хей-вав-хей / Здесь я выхожу / Пытаюсь любить в месте, где

любовь заменена самыми темными сердцами, в которых я полностью сомневаюсь / Оставайся на моем пути, витта

видение, которое ты дал мне в моем собственном сердце, но сердце рухнуло / И

ловушки, которые поставил Бог, поставили отметку рецидива / И я бежал гонку, но

зло идет по следу / это факты / это моя собственная рука вызывает мой собственный план

быть проклятым всякий раз, когда я переключаю программу, я схожу с ума и переключаюсь на нет

мужская земля, я получаю бан, страдаю от последствий / я чувствую преследуемое чувство, которое получил

интенсивный заставил меня действительно тосковать по временам, когда точки соединяются / и все, что я

на самом деле хочу, это все боги уважают / и я предполагаю, что это означает, что это будет стоить

это /

Не дай мне утонуть в самые темные дни / Бремя, которое я несу, я не могу избежать / Возьми

все беды и боль прочь / Надеясь и молясь о лучших днях / Не позволяй

мне утонуть, утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть

Если бы в 20 году / 1 / 8 / еще один друг повесился у

петля, и я почувствовал, как негатив нарастает / проверяет судьбу / человека, стоящего спиной к

стена / и его крылья подрезаны, и каждый мой шаг будет падением и путешествием

что я беру 2 обратно / и мне интересно, что это за дерьмо на самом деле, когда я сомневаюсь

все, чем я живу, и моя энергия иссякла в борьбе за мою жизнь, которая

Я чувствую, что никогда не смогу выиграть / и я нахожусь в том же проклятом месте

что я был в начале битвы еще до того, как она началась / я не могу поймать

дыхание во время паники витта ручка / шизофреник с этими выходками я вернулся

на это снова / цепляться в водах жизни досягаемости в пределах

Не дай мне утонуть в самые темные дни / Бремя, которое я несу, я не могу избежать / Возьми

все беды и боль прочь / Надеясь и молясь о лучших днях / Не позволяй

мне утонуть, утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть

Я едва могу двигаться / Я едва вижу / Я едва могу дышать, и мне интересно, смогу ли я

это то, что чувствовал Енох, прежде чем он покинул Землю и вышел на свободу / это доходит до

точка, где я не могу быть / существовать как от Е до Т. Я мог бы быть / В месте, которое стирает

мой вид и все, что связано с любовью и выше, и я вижу / Почему

тот, кто восходит, должен уйти / Едва ли они даже больше не называют человека / Каждый

немного энергии внутри планеты хочет отнять жизнь у гранитного дьявола

черт побери /

Если я утонул здесь, значит, лечу высоко в шемаиме к дорогам золотым/

Но мое сердце чувствует бремя для людей, которые никогда не узнают

Не дай мне утонуть в самые темные дни / Бремя, которое я несу, я не могу избежать / Возьми

все беды и боль прочь / Надеясь и молясь о лучших днях / Не позволяй

мне утонуть, утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть, утонуть / Не дай мне утонуть

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды