Ain't No Stoppin' This - LL COOL J
С переводом

Ain't No Stoppin' This - LL COOL J

Альбом
14 Shots To The Dome
Год
1992
Язык
`Английский`
Длительность
283580

Ниже представлен текст песни Ain't No Stoppin' This, исполнителя - LL COOL J с переводом

Текст песни "Ain't No Stoppin' This"

Оригинальный текст с переводом

Ain't No Stoppin' This

LL COOL J

Оригинальный текст

Newcomers, step on back and if you hid last summer

Catch a heart-attack, cause I’m back

I’m bad, you write rhymes made are blad

I’m mad cause they said I wasn’t bad

No recognition cause they said I’m from the ghetto

Carryin' nine millimeters and stiletto’s

I guess I need a TV show to get mine

But I don’t feel like kissin' no director’s behind

That’s too soft for L

I’ma write a rhyme-fighter inside of the rebel «Yell»

Hour jack loops and dancer troops

Watch out for the gangsta-machine-gun-loose

Ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

No way, huh, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Last year pop rappers got awards

And don’t know a damn thing about a block party mic-cord

They see LL, they know the brothers' real

But the flies can tell you exactly how they feel

When I come in the door it’s like I’m made of dynamite

I gotta blow up more and more

Shakin' the rafters from here on after

Puttin' an end to all the laughter

There ain’t no way they can win

With the band all in, plus the turntable spin

Strip-searchin' competition, you can call 'em competition

But there ain’t no competition cause I’m on a mission

I’ma rip this game, I want the soul train families and anybody with a name

Superstars step aside this year

And all you other little crumbs that wanna try and come near

I’m sick and tired of political setbacks

Too much red tape-the-box, so forget that

Ain’t no stoppin' this

Ain’t no stoppin' this

Ain’t no stoppin' this

I’m comin', huh, ain’t no stoppin' this

Nah, ain’t no stoppin' this

Nuh-uh, no, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this, don’t stop

Party people are you with me?

(Cool J)

Party people are you with me?

(Cool J)

Party people are you with me?

(Cool J, hah)

Party people are you with me?

(Cool J, uh)

Party people are you with me?

(Cool J, uh)

Party people are you with me?

(Cool J, yeah)

Party people are you with me?

(Cool J, uh)

Party people are you with me?

(Cool J)

I started in the basement of my grandmother’s house

My rap got gashed, your whole body’s' gettin' doubts

Burnt to a crisp, lead from the mist

Third degree and Gods' my only witness

When I shocked the world, hold the prince hostage

For the diamonds and pearls

Maker-Mike will remember the time

Tellin' Madonna black love ain’t a crime

I’m like a shogun, I ain’t scared of no-one

Born and raised in New York, that’s where I come from

Ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

Uh, come on, hah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

(Yeah, uh, hah, yeah)

I rip downtown, uptown

I love the way the bass sound, when I’m underground

Boulevard to boulevard, avenue to avenue, I’ll be havin' you

Playin' a scene to a song so mean that’ll get

Your whole car rockin' like a war machine

Neighbors downstairs call current-affairs

Cause the party got ripped and yours truly was there

Ain’t no stoppin' this

1984, ain’t no stoppin' this

1985, ain’t no stoppin' this

1986, ain’t no stoppin' this

1987, ain’t no stoppin' this

1988, ain’t no stoppin' this

1989, ain’t no stoppin' this

1990, ain’t no stoppin' this

91, ain’t no stoppin' this

92, what to do?

1993 and all that, infinity, power of God rules

Перевод песни

Новички, шаг назад, и если вы спрятались прошлым летом

Поймай сердечный приступ, потому что я вернулся

Я плохой, ты пишешь рифмы, сделанные плохо

Я злюсь, потому что они сказали, что я не плохой

Нет признания, потому что они сказали, что я из гетто

Ношу девять миллиметров и шпильки

Думаю, мне нужно телешоу, чтобы получить свое

Но я не хочу целовать ни одного режиссера

Это слишком мягко для Л.

Я напишу рифмовку внутри повстанческого «Yell»

Часовые петли и танцоры

Остерегайтесь гангста-пулемет-свободный

Это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Ни в коем случае, да, это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Никогда, никогда, нет, это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Нет, нет, это не остановить

В прошлом году поп-рэперы получили награды

И ни черта не знаю о микрофонном шнуре для вечеринок

Они видят LL, они знают, что братья настоящие

Но мухи могут точно сказать вам, что они чувствуют

Когда я вхожу в дверь, я будто сделан из динамита

Я должен взрываться все больше и больше

Встряхните стропила отсюда и после

Положите конец всему смеху

Они не могут победить

С группой все в плюс вращение проигрывателя

Соревнование по поиску раздевания, вы можете назвать их соревнованием

Но нет никакой конкуренции, потому что я на миссии

Я разорву эту игру, я хочу, чтобы семьи обучали души и всех, у кого есть имя

Суперзвезды уходят в этом году

И все вы, другие маленькие крошки, которые хотят попытаться приблизиться

Я устал от политических неудач

Слишком много бюрократической волокиты, так что забудьте об этом

Это не остановить

Это не остановить

Это не остановить

Я иду, да, это не остановить

Нет, это не остановить

Ну-ну, нет, это не остановить

Никогда, никогда, нет, это не остановить

Нет, нет, это не остановить, не останавливайся

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей)

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей)

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей, ха)

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей, э-э)

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей, э-э)

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей, да)

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей, э-э)

Тусовщики, вы со мной?

(Крутой Джей)

Я начал в подвале дома моей бабушки

Мой рэп испорчен, сомнения все твоего тела

Сгоревший дотла, свинец из тумана

Третья степень и мой единственный свидетель богов

Когда я шокировал мир, держи принца в заложниках

Для бриллиантов и жемчуга

Maker-Mike запомнит время

Рассказывая о черной любви Мадонны, это не преступление

Я как сёгун, я никого не боюсь

Родился и вырос в Нью-Йорке, откуда я родом

Это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Никогда, никогда, нет, это не остановить

Э-э, да ладно, ха, это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Нет, нет, это не остановить

Никогда, никогда, нет, это не остановить

(Да, ну, ха, да)

Я разрываюсь в центре города, на окраине

Мне нравится, как звучит бас, когда я под землей

Бульвар к бульвару, авеню к авеню, я буду с тобой

Играю сцену с песней так подло, что получится

Вся твоя машина раскачивается, как военная машина.

Соседи снизу звонят по текущим делам

Потому что вечеринка была разорвана, и твоя действительно была там

Это не остановить

1984, это не остановить

1985, это не остановить

1986, это не остановить

1987, это не остановить

1988, это не остановить

1989, это не остановить

1990, это не остановить

91, это не остановить

92, что делать?

1993 год и все такое, бесконечность, сила Божья правит

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды