
Ниже представлен текст песни I Cry, исполнителя - Lisbeth Scott с переводом
Оригинальный текст с переводом
Lisbeth Scott
A little bit of wind in your sail
A little bit of guilt on your back
They always say the meek shall prevail
So hurry you don’t have time to pack
And I cry every time I think of leaving you
And I sigh every time I think of your face
And I try to understand the way the world goes
No turning back
No turning back
I’ve got a view of rome from my window
A painting by matisse on my wall
A tiny bit of sex every month or so
Just to run away from your calls
And I cry every time I think of leaving you
And I sigh every time I think of your face
And I try to understand the way the world goes
No turning back
No turning back
Too many people
Riding the great big wave
No easy way out
Who was I trying to save?
And I cry every time I think of leaving you
And I sigh every time I think of your face
And I try to understand the way the world goes
No turning back
No turning back
And I cry every time I think of leaving you
And I sigh every time I think of your face
And I try to understand the way the world goes
No turning back
No turning back
No turning back
No turning back
Немного ветра в вашем парусе
Немного вины на твоей спине
Они всегда говорят, что кроткие победят
Так что поторопитесь, у вас нет времени собираться
И я плачу каждый раз, когда думаю о том, чтобы уйти от тебя
И я вздыхаю каждый раз, когда думаю о твоем лице
И я пытаюсь понять, как идет мир
Обратного пути нет
Обратного пути нет
У меня есть вид на Рим из моего окна
Картина Матисса на моей стене
Немного секса каждый месяц или около того
Просто чтобы убежать от ваших звонков
И я плачу каждый раз, когда думаю о том, чтобы уйти от тебя
И я вздыхаю каждый раз, когда думаю о твоем лице
И я пытаюсь понять, как идет мир
Обратного пути нет
Обратного пути нет
Слишком много людей
Катание на большой большой волне
Нет простого выхода
Кого я пытался спасти?
И я плачу каждый раз, когда думаю о том, чтобы уйти от тебя
И я вздыхаю каждый раз, когда думаю о твоем лице
И я пытаюсь понять, как идет мир
Обратного пути нет
Обратного пути нет
И я плачу каждый раз, когда думаю о том, чтобы уйти от тебя
И я вздыхаю каждый раз, когда думаю о твоем лице
И я пытаюсь понять, как идет мир
Обратного пути нет
Обратного пути нет
Обратного пути нет
Обратного пути нет
Lisbeth Scott • 2005
Globus, Lisbeth Scott • 2006
Lisbeth Scott • 2015
Lisbeth Scott • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды