Ниже представлен текст песни Jackhammer Blues, исполнителя - Lindisfarne, Alan Hull, Ray Jackson с переводом
Оригинальный текст с переводом
Lindisfarne, Alan Hull, Ray Jackson
I’m a jack hammer man from the jack hammer town
Born with a jack hammer in my hand
Lord, God, I got them jack hammer blues
Jack hammer man from a jack hammer town
I hammer on the hammer till the sun goes down
Oh, Lord, got them jack hammer blues
Hammered on the Bonneville, hammered on the Butte
Columbia river on a ten mile chute
Lord, God, I got them jack hammer blues
Hammered in the port of Portland Town
I built ev’ry port from Alaska down
Lord, God, I got them jack hammer blues
Gonna hammer on the hammer until I get done
Sixty-six and a Highway One
Lord, God, I got them jack hammer blues
And a jack hammer woman just sweet as pie
Hammer on the hammer till the day I die
Lord, God, I got them jack hammer blues
Jack hammer man from a jack hammer town
Born with a jack hammer in my hand
Lord, God, I got them jack hammer blues
Jack hammer woman just sweet as pie
Hammer on the hammer till the day I die
Lord, God, I got them jack hammer blues
Well I hammered on the hammer all night long
I hammered for my baby from a-midnight on
Lord, God, I got them jack hammer blues
Jack hammer man sweet as pie
'N' I hammer on the hammer till the day I die
Lord, God, I got them them jack hammer blues
Я отбойный молоток из города отбойного молотка
Родился с отбойным молотком в руке
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
Джек молот человек из города домкрат молоток
Я бью молотком, пока солнце не зайдет
О, Господи, у них блюз от молотка
Забитый на Бонневиле, забитый на Бьютте
Река Колумбия на десятимильном желобе
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
Забит в порту Портленд-Таун
Я построил каждый порт от Аляски до
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
Буду бить молотком, пока не закончу
Шестьдесят шесть и шоссе номер один
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
И женщина с отбойным молотком просто сладкая, как пирог
Стучи молотком до того дня, когда я умру
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
Джек молот человек из города домкрат молоток
Родился с отбойным молотком в руке
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
Женщина Джека Молота просто сладкая, как пирог
Стучи молотком до того дня, когда я умру
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
Ну, я всю ночь стучал молотком
Я забивал для своего ребенка с полуночи
Господи, Боже, у меня есть блюз отбойного молотка
Джек молоток, сладкий, как пирог
'N' Я стучу молотком до самой смерти
Господи, Боже, я получил их блюз отбойного молотка
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды