Cuando Me Quérias Tú - Linda Ronstadt
С переводом

Cuando Me Quérias Tú - Linda Ronstadt

Альбом
Frenesi
Год
1992
Язык
`Испанский`
Длительность
186930

Ниже представлен текст песни Cuando Me Quérias Tú, исполнителя - Linda Ronstadt с переводом

Текст песни "Cuando Me Quérias Tú"

Оригинальный текст с переводом

Cuando Me Quérias Tú

Linda Ronstadt

Оригинальный текст

Nunca hubo tristezas

Ni llanto ni quejas

Solo mucho amor

Amor y amor en plenitud

Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)

Cuando tu me querias (Cuando me amabas tu)

La vida parecia (Un jardin azul)

Nunca hubo tristezas

Ni llanto ni quejas

Solo mucho amor

Amor y amor en plenitud

Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)

Y hoy que no me quieres (En mi soledad)

Que no se de ti (Por el mundo voy)

A ti otros quereres (Nadie te dira)

Te alejan de mi

Lloro y anoro

Mi jardin azul

Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)

Y hoy que no me quieres (En mi soledad)

Que no se de ti (Por el mundo voy)

A ti otros quereres (Nadie te dira)

Te alejan de mi

Lloro y anoro

Mi jardin azul

Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)

When you loved me (when you loved me)

Life was like (a blue garden)

Never any sadness

Nor tears or complaints

Only much love

Love, plenty of love

When you loved me (when you loved me)

When you loved me (when you loved me)

Life was like (a blue garden)

Never any sadness

Nor tears or complaints

Only much love

Love, plenty of love

When you loved me (when you loved me)

And now that you no longer love me (in my solitude)

I don’t know where you are (through the world I go)

Your other loves (no one will tell you)

Keep you away from me

I cry and I long for

My blue garden

When you loved me (when you loved me)

Перевод песни

никогда не было грусти

Ни плача, ни жалоб

просто много любви

Любовь и любовь во всей полноте

Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)

Когда ты любил меня (Когда ты любил меня)

Жизнь казалась (Синий сад)

никогда не было грусти

Ни плача, ни жалоб

просто много любви

Любовь и любовь во всей полноте

Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)

И сегодня ты меня не любишь (в моем одиночестве)

Чего я не знаю о тебе (я иду по миру)

Вы хотите других (никто не скажет вам)

они забирают тебя у меня

я плачу и скучаю

мой голубой сад

Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)

И сегодня ты меня не любишь (в моем одиночестве)

Чего я не знаю о тебе (я иду по миру)

Вы хотите других (никто не скажет вам)

они забирают тебя у меня

я плачу и скучаю

мой голубой сад

Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)

Когда ты любил меня (когда ты любил меня)

Жизнь была похожа на (синий сад)

никогда не было грусти

Без слёз и жалоб

только большая любовь

Любовь, много любви

Когда ты любил меня (когда ты любил меня)

Когда ты любил меня (когда ты любил меня)

Жизнь была похожа на (синий сад)

никогда не было грусти

Без слёз и жалоб

только большая любовь

Любовь, много любви

Когда ты любил меня (когда ты любил меня)

И теперь, когда ты больше не любишь меня (в моем одиночестве)

Я не знаю, где ты (по миру я иду)

Твоя другая любовь (никто не скажет тебе)

держать тебя подальше от меня

Я плачу и хочу

Мой голубой сад

Когда ты любил меня (когда ты любил меня)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды