Ниже представлен текст песни Cuando Me Quérias Tú, исполнителя - Linda Ronstadt с переводом
Оригинальный текст с переводом
Linda Ronstadt
Nunca hubo tristezas
Ni llanto ni quejas
Solo mucho amor
Amor y amor en plenitud
Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)
Cuando tu me querias (Cuando me amabas tu)
La vida parecia (Un jardin azul)
Nunca hubo tristezas
Ni llanto ni quejas
Solo mucho amor
Amor y amor en plenitud
Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)
Y hoy que no me quieres (En mi soledad)
Que no se de ti (Por el mundo voy)
A ti otros quereres (Nadie te dira)
Te alejan de mi
Lloro y anoro
Mi jardin azul
Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)
Y hoy que no me quieres (En mi soledad)
Que no se de ti (Por el mundo voy)
A ti otros quereres (Nadie te dira)
Te alejan de mi
Lloro y anoro
Mi jardin azul
Cuando me queris tu (Cuando me queris tu)
When you loved me (when you loved me)
Life was like (a blue garden)
Never any sadness
Nor tears or complaints
Only much love
Love, plenty of love
When you loved me (when you loved me)
When you loved me (when you loved me)
Life was like (a blue garden)
Never any sadness
Nor tears or complaints
Only much love
Love, plenty of love
When you loved me (when you loved me)
And now that you no longer love me (in my solitude)
I don’t know where you are (through the world I go)
Your other loves (no one will tell you)
Keep you away from me
I cry and I long for
My blue garden
When you loved me (when you loved me)
никогда не было грусти
Ни плача, ни жалоб
просто много любви
Любовь и любовь во всей полноте
Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)
Когда ты любил меня (Когда ты любил меня)
Жизнь казалась (Синий сад)
никогда не было грусти
Ни плача, ни жалоб
просто много любви
Любовь и любовь во всей полноте
Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)
И сегодня ты меня не любишь (в моем одиночестве)
Чего я не знаю о тебе (я иду по миру)
Вы хотите других (никто не скажет вам)
они забирают тебя у меня
я плачу и скучаю
мой голубой сад
Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)
И сегодня ты меня не любишь (в моем одиночестве)
Чего я не знаю о тебе (я иду по миру)
Вы хотите других (никто не скажет вам)
они забирают тебя у меня
я плачу и скучаю
мой голубой сад
Когда ты любишь меня (Когда ты любишь меня)
Когда ты любил меня (когда ты любил меня)
Жизнь была похожа на (синий сад)
никогда не было грусти
Без слёз и жалоб
только большая любовь
Любовь, много любви
Когда ты любил меня (когда ты любил меня)
Когда ты любил меня (когда ты любил меня)
Жизнь была похожа на (синий сад)
никогда не было грусти
Без слёз и жалоб
только большая любовь
Любовь, много любви
Когда ты любил меня (когда ты любил меня)
И теперь, когда ты больше не любишь меня (в моем одиночестве)
Я не знаю, где ты (по миру я иду)
Твоя другая любовь (никто не скажет тебе)
держать тебя подальше от меня
Я плачу и хочу
Мой голубой сад
Когда ты любил меня (когда ты любил меня)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды