Silver Spoon - Lily Allen
С переводом

Silver Spoon - Lily Allen

  • Год выхода: 2014
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:37

Ниже представлен текст песни Silver Spoon, исполнителя - Lily Allen с переводом

Текст песни "Silver Spoon"

Оригинальный текст с переводом

Silver Spoon

Lily Allen

Оригинальный текст

So I went to posh school

Why would I deny it?

Silver spoon at the ready

So don’t even try it

Yeah the house I grew up in it was Georgian

Ten bedrooms, beautiful proportions

Can’t say that life isn’t easy

Double negative: can’t nothing please me?

Only made it here

Cause of my daddy

Fuck your teabags

Yo, where’s my tea caddy?

(This life, that life)

Life isn’t fair but we’re all gon' try

(It's not fair, it’s not right)

Doing my thing I’m just

Keeping my head down and…

Do we have to

Keep talking about

Where you think it is I’m from?

And I’ma make you see

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

I can not believe

I’m still here

Still telling you that you’re wrong

And aren’t you losing sleep?

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

So I got a trust fund, so what am I doing?

Buying property, can’t be bothered with the viewings

I’m getting hungry, could you fetch my butler?

Step back I couldn’t be any humbler

Sucked dick, got signed to a major

I’ll do anything just to entertain you

I’m from West eleven, and when it’s over

I’m going straight to Heaven, in a Range Rover

(This life, that life)

Life isn’t fair but we’re all gon' try

(It's not fair, it’s not right)

Doing my thing I’m just

Keeping my head down and…

Do we have to

Keep talking about

Where you think it is I’m from?

And I’ma make you see

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

I can not believe

I’m still here

Still telling you that you’re wrong

And aren’t you losing sleep?

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

Round and round again (Oh, oh)

Please could you repeat the question?

Driving round the bend (Oh, oh)

I’ve heard it all before, and then some

Round and round again (Oh, oh)

Please could you repeat that question?

Doing my thing I’m just

Keeping my head down and…

Do we have to

Keep talking about

Where you think it is I’m from?

And I’ma make you see

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

I can not believe

I’m still here

Still telling you that you’re wrong

And aren’t you losing sleep?

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

And I’ma make you see

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

And aren’t you losing sleep?

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

And I’ma make you see

You don’t know me

You don’t know me

No, things never change

No telling some people

Перевод песни

Так что я пошел в шикарную школу

Зачем мне это отрицать?

Серебряная ложка наготове

Так что даже не пытайтесь

Да, дом, в котором я вырос, был грузинским.

Десять спален, красивые пропорции

Не могу сказать, что жизнь не легка

Двойное отрицание: неужели ничто не может меня порадовать?

Только сделал это здесь

Причина моего папы

Трахни свои чайные пакетики

Эй, где моя чайница?

(Эта жизнь, та жизнь)

Жизнь несправедлива, но мы все пытаемся

(Это несправедливо, это неправильно)

Делая свое дело, я просто

Опустив голову и…

Должны ли мы

Продолжайте говорить о

Как вы думаете, откуда я?

И я заставлю тебя увидеть

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

Я не верю

Я все еще здесь

Все еще говорю вам, что вы ошибаетесь

А ты не теряешь сон?

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

Итак, у меня есть трастовый фонд, так что я делаю?

Покупая недвижимость, можно не беспокоиться о просмотрах

Я проголодался, не могли бы вы привести моего дворецкого?

Шаг назад, я не мог бы быть скромнее

Отсосал член, подписал контракт с майором

Я сделаю все, чтобы развлечь тебя

Я из West одиннадцатого, и когда все закончится

Я еду прямо в рай, в Range Rover

(Эта жизнь, та жизнь)

Жизнь несправедлива, но мы все пытаемся

(Это несправедливо, это неправильно)

Делая свое дело, я просто

Опустив голову и…

Должны ли мы

Продолжайте говорить о

Как вы думаете, откуда я?

И я заставлю тебя увидеть

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

Я не верю

Я все еще здесь

Все еще говорю вам, что вы ошибаетесь

А ты не теряешь сон?

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

Снова и снова (о, о)

Пожалуйста, не могли бы вы повторить вопрос?

Еду за поворотом (о, о)

Я уже все это слышал, а потом кое-что

Снова и снова (о, о)

Пожалуйста, не могли бы вы повторить этот вопрос?

Делая свое дело, я просто

Опустив голову и…

Должны ли мы

Продолжайте говорить о

Как вы думаете, откуда я?

И я заставлю тебя увидеть

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

Я не верю

Я все еще здесь

Все еще говорю вам, что вы ошибаетесь

А ты не теряешь сон?

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

И я заставлю тебя увидеть

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

А ты не теряешь сон?

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

И я заставлю тебя увидеть

ты меня не знаешь

ты меня не знаешь

Нет, вещи никогда не меняются

Не сообщать некоторым людям

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды