Tilsammans är ett sätt att finnas till - Lill Lindfors
С переводом

Tilsammans är ett sätt att finnas till - Lill Lindfors

  • Год выхода: 1990
  • Язык: Шведский
  • Длительность: 9:05

Ниже представлен текст песни Tilsammans är ett sätt att finnas till, исполнителя - Lill Lindfors с переводом

Текст песни "Tilsammans är ett sätt att finnas till"

Оригинальный текст с переводом

Tilsammans är ett sätt att finnas till

Lill Lindfors

Оригинальный текст

Ska det vara något mera

Innan kassan slår igen?

Det var allt som sas, han drack ur sitt glas

Titta upp ett slag, och sen tänkte hon

Att har man gått i arton år som servitris

Ja, då vet man när ens gäster har det svårt på något vis

Så hon sa: förlåt, jag kanske stör dig

Ja, jag vet nog att inte har jag me’t å göra

Men du, hur är det fatt?

Och han såg så där förbi'na

Som han inte hört ett ord

Och fast hon inte fick nåt svar

Så var det nånting som höll henne kvar

Så hon sa:

Jag vill inte störa dig

Nej, sån är inte jag

Inte är jag den rätta att prata med

Men jag lyssnar fan så bra

Och han tog sitt glas

Och hon flytta en vas

Några smulor borsta hon ner

Man kan inte göra nåt mer än att gå

Och då sa han:

Jo fröken

Jag jobba förra sommarn

Nere i frihamnen ni vet

Med oregelbundna tider

Och med obegränsad ensamhet

Så en lördag, på krogen

Hade just fått ut min lön

Och till höger, två bord bort

I en klänning som var grön

Åh, min gud

Ån, min gud va hon va skön

Hon var nåt så jävla underbar

Hon var det finaste jag sett

Hon verkade så ensam

Och jag, jag förstod mig rätt

Jag är ju ingen sån där

Utom nån gång när jag är full

Så jag sa till mig själv, ta chansen

För en, för en gångs skull

Åh, min gud

Åh, min gud så för hennes skull

Så stod jag väl där och stamma

Fick väl fram nånting ändå

Om att jag, och vi, och ville hon

Men hon hörde inte på

Och jag ville ju för satan

Bara vara lite skysst

Ändå stod jag där och skämdes

När hon sa: för sent och tyst

Om du vill så vill jag gärna

Jag vill gärna om du vill

Är man ensam är man ingen

Men tillsammans är ett sätt att finnas till

Och så gick vi hela vägen hem

Hem till mig, mitt hyresrum

Och hon sa väl inte så mycket just

Och själv så var jag stum

Men hon sa:

Tänd inte ljuset!

Nog ser vi ändå

För att hitta till varanda

Och jag hörde hjärtat slå

I min ensamhet om natten

Ändå sedan jag blev man

Var hon drömmen som jag drömt

Och nu var drömmen sann

Och jag ville gärna prata

Om min stora ensamhet

Och jag ville liksom säga

När hon sa: sssh, jag vet

Om du vill, så vill jag gärna

Jag vill gärna om du vill

Är man ensam är man ingen

Men att älska är ett sätt att finnas till

Och jag tänkte nästa morgon

När hon somnat på min arm

Att du är som sommarnatten

Lika mjuk, och skön, och varm

Och så smög jag upp försiktigt

Men hon vaknade förstås

Så jag sa: jag går och köper like käk

Och sånt åt oss

Med fulla kassar rusa jag

Tog trappan i två språng

Där låg en lapp på bordet

Där stod: vi kanske ses nån gång

Servitrisen strök med handen över ögonen, och sa

För sig själv, så där, hon sa ungefär: om det hade varit jag

Om jag vore lika underbar, eller du va nästan blind

Och jag sluta för ikväll, just nu, och du ville vara min

Ja, då skulle du gå med mig hem

För vi två, vi vet nog det mesta

Om den kärleken

Och allt om ensamhet

Och dem såg på varann, och vände bort sin blick gjorde han

För en stund stod tiden still

Tills han sa: jag tror jag tar en till

Och sen tror jag nog jag vill betala!

Och om du vill, så vill jag gärna

Jag vill gärna om du vill

Är man ensam är man ingen

Men tillsammans är ett sätt att finnas till

Перевод песни

Должно ли это быть что-то большее

До того, как касса снова закроется?

Это все было сказано, он выпил из своего стакана

Посмотрите бит, а потом она подумала

Что вы были официанткой восемнадцать лет

Да, тогда вы знаете, когда вашим гостям как-то тяжело

Поэтому она сказала: извините, я могу вас побеспокоить

Да, я знаю, что я не имею к этому никакого отношения.

Но ты, как ты?

И он посмотрел прямо мимо

Как будто он не слышал ни слова

И хотя она не получила ответа

Значит, ее что-то удерживало

Итак, она сказала:

не хочу вас беспокоить

Нет, я не такой

Я не тот человек, с которым нужно говорить

Но я чертовски хорошо слушаю

И он взял свой стакан

И она передвинула вазу

Несколько крошек, которые она чистит

Вы ничего не можете сделать, кроме как ходить

И тогда он сказал:

Да Мисс

Я работал прошлым летом

В свободном порту, который ты знаешь

С нерегулярным временем

И с безграничным одиночеством

Итак, однажды в субботу в пабе

Только что получил зарплату

И направо, через два стола

В зеленом платье

Боже мой

О боже, она прекрасна

Она была так чертовски прекрасна

Она была самой красивой вещью, которую я когда-либо видел

Она казалась такой одинокой

И я, я понял это правильно

я не такой

За исключением случаев, когда я пьян

Поэтому я сказал себе, рискни

На один раз, на этот раз

Боже мой

Боже мой, так ради нее

Так что я стоял там, заикаясь

все-таки что-то вышло

Если бы я, и мы, и она хотела

Но она не слушала

И я чертовски хотел

Просто будь немного аккуратнее

Тем не менее, я стоял там и мне было стыдно

Когда она сказала: слишком поздно и тихо

Если хочешь, я бы с удовольствием

Я бы с удовольствием, если хочешь

Если ты один, ты никто

Но вместе это способ быть

А потом мы шли всю дорогу домой

Мой дом, моя квартира

И она действительно не говорила много

И я сам был нем

Но она сказала:

Не включайте свет!

мы все равно увидим

Чтобы найти дорогу

И я слышал, как бьется сердце

В моем одиночестве ночью

Но с тех пор, как я стал мужчиной

Была ли она мечтой, о которой я мечтал

И теперь мечта сбылась

И я хотел поговорить

О моем великом одиночестве

И я как бы хотел сказать

Когда она сказала: ссс, я знаю

Если хочешь, я бы с удовольствием

Я бы с удовольствием, если хочешь

Если ты один, ты никто

Но любить - это способ быть

И я подумал, что на следующее утро

Когда она заснула на моей руке

Что ты похожа на летнюю ночь

Такая же мягкая, и удобная, и теплая

И тогда я осторожно подкрался

Но, конечно, она проснулась

Так что я сказал: я пойду и куплю, как челюсть

И это для нас

С полными сумками я мчусь

Взял лестницу в два прыжка

На столе была записка

Он сказал: может быть, мы когда-нибудь увидимся

Официантка провела рукой по глазам и сказала:

Про себя, вот так, она грубо сказала: если бы это была я

Если бы я был таким же замечательным, или ты был бы почти слеп

И я ушел на сегодня, прямо сейчас, и ты хотел быть моим

Да, тогда ты пойдешь со мной домой

Для нас двоих мы, вероятно, знаем большинство вещей

Об этой любви

И все об одиночестве

И они посмотрели друг на друга, и, отведя взгляд, он сделал

На мгновение время остановилось

Пока он не сказал: я думаю, я возьму еще один

И тогда я думаю, что я хочу платить!

И если хочешь, я бы с удовольствием

Я бы с удовольствием, если хочешь

Если ты один, ты никто

Но вместе это способ быть

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды