Restraint -

Restraint -

  • Год выхода: 2018
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:21

Ниже представлен текст песни Restraint, исполнителя - с переводом

Текст песни "Restraint"

Оригинальный текст с переводом

Restraint

Оригинальный текст

Tongue-tied dependance led me here

Confronting myself and my biggest fear

That I can’t escape the carnage, beneath my ribs you still appear

You’ve made your home here

So heres the apathy

What was a part of me is so far gone

(so far gone)

So heres to the memories

Cut the cord and leave me on my own

(on my own)

But what good is dwelling

What good is wishful thinking

That someday I will find another, to hold me up

Instead of holding me under

I’m sick of thinking, I’m tired of drowning for you

I want to rise to the surface and catch my breath

Im sick of thinking of you

I’m tired of drowning for you

So heres the apathy

What was a part of me is so far gone

(so far gone)

So heres to the memories

Cut the cord and leave me on my own

On my own

(I'm sick of thinking, I’m tired of drowning for you)

Find your way alone

So heres to the apathy

What was a part of me is so far gone

(so far gone)

So heres to the memories

Cut the cord and leave me on my own

On my own

When you’re thinking back or struggling to sleep just know

You were the only one I gave my heart to keep

My heart to keep

My heart to

Перевод песни

Косноязычная зависимость привела меня сюда

Противостоять себе и своему самому большому страху

Что я не могу избежать бойни, под моими ребрами все еще появляется ты

Вы сделали свой дом здесь

Так вот апатия

То, что было частью меня, так далеко ушло

(уехавший далеко)

Итак, к воспоминаниям

Отрежь шнур и оставь меня одного

(самостоятельно)

Но что хорошего в том, чтобы жить

Что хорошего в принятии желаемого за действительное

Что когда-нибудь я найду другого, который поддержит меня

Вместо того, чтобы держать меня под

Мне надоело думать, я устал тонуть за тебя

Я хочу подняться на поверхность и отдышаться

Мне надоело думать о тебе

Я устал тонуть за тебя

Так вот апатия

То, что было частью меня, так далеко ушло

(уехавший далеко)

Итак, к воспоминаниям

Отрежь шнур и оставь меня одного

Самостоятельно

(Мне надоело думать, я устал за тебя тонуть)

Найдите свой путь в одиночку

Так вот к апатии

То, что было частью меня, так далеко ушло

(уехавший далеко)

Итак, к воспоминаниям

Отрежь шнур и оставь меня одного

Самостоятельно

Когда вы вспоминаете или изо всех сил пытаетесь уснуть, просто знайте

Ты был единственным, кому я отдал свое сердце, чтобы сохранить

Мое сердце, чтобы сохранить

Мое сердце

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды